论文部分内容阅读
2013年第30号据世界卫生组织2月2日报告,柬埔寨于2013年1月份确诊5例人感染高致病性禽流感(H5N1)病例,其中死亡4例。为防止人禽流感传入我国,保护我国前往柬埔寨人员的健康安全,根据《中华人民共和国国境卫生检疫法》及其实施细则的有关规定,现公告如下:一、来自柬埔寨的人员,如有发热、咳嗽、头痛、全身不适等症状,出入境时应主动向出入境检验检疫机构口头申报。入
No. 30 of 2013 According to the World Health Organization (WHO) report on February 2, Cambodia confirmed 5 cases of human infection with H5N1 in January 2013, of which 4 died. In order to prevent the introduction of human bird flu into our country and protect the health and safety of our personnel in Cambodia, according to the relevant provisions of the “Health and Quarantine Law of the People’s Republic of China on the Frontier Health Quarantine of the People’s Republic of China” and its implementing rules, the following is announced as follows: 1. Persons from Cambodia who have fever , Cough, headache, general malaise and other symptoms, exit and entry should take the initiative to the exit inspection and quarantine agencies to declare orally. Into