清朝入关前的通藏文书译稿之评述

来源 :西藏大学学报(汉文版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:nfast
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<历史档案>2001年1期刊载了由中国第一历史档案馆提供的(清)崇德年间内秘书院蒙文藏事文书档案译稿10余件.这批珍贵的藏事文书对大清国入关前满、蒙、藏间的朝觐聘问事记录颇详,充分反映了清王朝统一中国前就对西藏的人文地理和传统政教制度的历史价值及其现实意义,给予了高度的重视与评价.为此,清太宗皇太极派遣了一支阵容壮观的通藏使节团,殷勤延请达赖喇嘛到以满蒙弘扬佛法.其次,文书补证了学术界对清入关前有关藏事记述方面的一些粗疏与讹舛.
其他文献
1制定<医疗事故处理条例>的背景1.1<医疗事故处理办法>在实施中的主要不足1987年施行的<医疗事故处理办法>(以下简称<办法>)其历史功绩不容抹杀,但随着经济形势、社会形势的
王均,字少恭,1922年3月1日生于江苏南通,1939年考入西南联大,历时7年,入化工系转外文系后,又到中文系师从罗常培、王力、唐兰等大师(中间曾几度教书)。1942年起有志于少数民族语言调
满语、满文是满族的重要文化遗产,亦可视为非物质文化遗产。继承满语、满文意义重大,而实行满汉“双语”教育则是继承满语、满文的最有效办法。满汉“双语”教育的可能性是:现有