论文部分内容阅读
现代男人注重的是男性权威,帅不帅,在男尊女卑的年代及盲婚牵引下,不怕娶不到老婆.但是时过境迁,21世纪男人若站出来,仪表若还是一看就让人退避三舍,那真是污染眼睛兼不环保.也就是说,新潮流,不仅是男人爱欣赏美女,就是女人也喜欢欣赏俊男.男人基本上分为两种,好男人和坏男人(以外型来定义).金城武就是好男人的模型,而反町隆史则是坏男人的代表.而长得斯文白净兼具阳光笑容的曾志禾若以此标准来定义,应该是归类为好男人.现年29岁的曾志禾,是新晋服装设计师中相当被看好的一匹黑马,1995年才从新加坡Rasa国际学院毕业.刚出茅庐的他,1996年牛刀小试,参加了马来西亚青年设计师比赛,就捧回了冠军奖杯,同年就代表马来西亚到新加坡参加东南亚青年设计师比赛,结果捧了个亚军奖杯回来,果然是潜力十足的服装界生力军.
Modern men pay attention to the authority of men, handsome and handsome, in the years of masculinity and blind marriage, not afraid to marry his wife, but the passage of time, if the man of the 21st century stood up, if the instrument is still a look to make people shirk, that is Pollution of the eyes is not environmentally friendly. In other words, the new trend, not only men love to enjoy beauty, that is, women also like to enjoy handsome men are basically divided into two kinds, a good man and a bad man (to shape to define). Men’s model, and the history of the anti-miyagi is the representative of the bad guys.While Sven white with both sunshine and smile Zeng Zhihe if this standard to define, it should be classified as a good man.Twenty-year-old Eric Tsang, is the new clothing The designer is quite optimistic about a dark horse, graduated from Singapore Rasa International College in 1995. Fledgling he, a small knife in 1996, participated in the Malaysian Young Designers Competition, took home the trophy, the same year on behalf of Malaysia To Singapore to participate in the Southeast Asian young designers competition, the results won a runner-up trophy back, it really is potential full force of the garment industry.