论文部分内容阅读
钢琴传入我国已达百余年之久,它本身是一种西方文化和文明的产物及载体,但在钢琴前加上“中国”二字,便有了特定的含义,它不是泛指,而是特指钢琴与中国文化相交。它被中国的风土人情、传统习俗、文学艺术、哲学思想等文化所渗透。中华民族历来善于吸收外来文化的特点并使之融汇在自身的文化特质中。中、西方文化的不断交流促进了钢琴在中国的普及和深入人心,随着越来越多的作曲家利用钢琴创作音乐来抒发中华民族自身情感,大量的中国钢琴作品在不断地涌现。本文所探讨的并非单纯的“中国钢琴作品”而是具有中国音乐风格特征的钢琴作品。
中国钢琴音乐创作在继承传统文化的多元化语境中百花齐放,大体来说,分为改编和原创两大类,而它们都是大量的引用民间素材。何谓“改编”呢?杨洪冰先生给出了这样的定义:改编,是指将原有的音乐作品在其他的乐器上或以其他乐器音乐形式进行移植,或者对民歌等曲调以器乐音乐的形式进行创造性的发挥、发展和编配。我简单认为,钢琴音乐的改编不同于原创仅仅是以引用的民间素材作为表达自己想法的出发点,它主要是保留原作的气质和精神内涵。
钢琴音乐的改编创作大致分为四类:根据古曲改编创作的、根据民族器乐作品改编创作的、根据民歌及民间小调改编创作的、根据戏曲及舞剧等其他音乐元素改编创作的。本人在参加大学生创新创业训练计划项目的调查研究中,针对由古曲和民族器乐作品改编创作的两类中国钢琴音乐进行了研究。
对于中国万千钢琴学子来说,接触改编自中国各地区民间歌曲的钢琴作品,是一个很好的了解本民族民间音乐文化的途径。在当今社会,崇洋媚外现象严重,中国的青少年更多学习的是西洋乐器,更多接受的是时尚的流行音乐,他们很少有机会欣赏和学习真正的中国民间歌曲。所以通过学习中国民间素材改编的钢琴作品,可以帮助他们了解并热爱本国的传统音乐,形成兼容并蓄的多元化的艺术审美情趣和鉴赏力。
钢琴改编曲以作曲家们用丰满而又能与中国旋律融为一体的多声化手法、民族化以及特殊的音色模仿等技法,使钢琴这件西洋乐器焕发出独特的中国魅力。
在改编古曲时,曲式的结构对于东西方来说存在差异。西方注重理性逻辑的思维,其作品结构比较严谨有序,而中国的传统思想强调的是感性形象的散性思维。中国的传统音乐主要以音乐的旋律的线条发展为基础,结构往往根据音乐所表达的情感和内容的需要而决定。
由古曲改编的一些钢琴作品在曲式结构上较大程度保留了原来音乐面貌,这样,它们就保持了中国音乐原汁原味的风格特色。王建中先生根据古曲《梅花三弄》,发挥钢琴的特点,改编出一首十分精彩的同名钢琴作品。“三弄”是指对主题的三次变奏,包括高声弄、低声弄和游弄,是在同一首曲调上的不同变奏。改编为钢琴曲后,沿用的原曲的多段体结构,主题做多次的变奏发展,由序奏、主题、主题的变奏、结尾段构成,通过速度的又慢到快的不同变化来对梅花不同的姿态进行描述。储望华先生根据民间艺人阿炳的二胡曲《二泉映月》改编而成的钢琴作品,去掉了原曲在演奏上的即兴性,将结构整合为引子、主题、三次变奏和尾声,这样使得演奏时感情的流露更加自然。黎英海根据隋唐时期琴歌改编的钢琴曲《阳关三叠》,保留了原曲的叠奏手法,即基于同一音乐轮廓的自由反复、变奏、展衍或即兴发挥的音乐结构形式。
这样改编的钢琴曲,体现了一种真正的、纯粹的中国特色,在它的整体结构中,以中国传统音乐的结构方式来组织钢琴音乐。在演奏时,要采用整体思维进行演奏,这样可以宏观的准确把握中国钢琴作品的层次感,尤其上述几首复调作品,既要重视音乐旋律的走向,也要重视和声织体的变化,既要清晰地演奏主题旋律,也要清楚地弹奏其它各声部。
以民族器乐作品为素材进行改编的钢琴曲,模仿民族乐器的音色是比较重要的一个创作手法。《夕阳箫鼓》原是一首著名的琵琶传统大套文曲,黎英海根据不同版本的琵琶谱和合奏谱改编而成的钢琴曲《夕阳箫鼓》模仿了鼓、萧、古琴、琵琶、古筝等多种民族乐器。它在保持了原曲形象古朴、自然、典雅的基础上,通过在音色上的模仿,创造了清淡、悠远、婉约的音乐意境。引子部分的节奏比较自由但不夸张,由松到紧的同音反复,模仿民间音乐中慢起渐快的鼓声,这时演奏时触键要强调垂直落下的顿挫感;之后模仿萧声的同音重复的手法时,要与鼓区分开来,使用手臂重量弹奏;引子中的双手交替竞奏则是模仿琵琶轮指的泛音效果,表现了意境空灵、淡泊名利的音乐形象;对于琵琶的“扫拂”技巧的模仿把音乐推向高潮。这些手法不仅体现了民族乐器的特点,还大大丰富了钢琴的音乐表现力。《二泉映月》为了模仿弓弦乐器二胡的演奏特点,在重音的弹奏上要考虑二胡的弓法,在钢琴上弹奏时,尽量增加指尖的触键面积,用手臂深深地将手指以揉和摁的動作来触键。《绣金匾》是渭南地区的一首民歌,原名《绣荷包》,之后被谱成古筝曲。我国著名钢琴家王建中先生将这首浓郁的民俗风情的曲子改编成为了钢琴曲。为了演绎好这首作品呢,首先要了解原乐器,也就是古筝,这样才有利于更加准确的模仿,曲中演奏左手的“滚奏”和右手的装饰音时,要用指甲在琴键上放松地进行刮奏出流水般的声音,以模仿古筝的音色。
音色模拟是体现中国音乐意境和韵味的重要方式,同时它还是是唤起连觉体验与其表现对象之间发生对应关系的重要环节。中国作品中踏板的划分也有其特殊性,旋律的进行是踏板划分的首要考虑因素。在《二泉映月》的开头部分,为了模仿二胡的一弓一音的特殊演奏效果,每一个十六分音符都应该换踏板。另外,踏板要保持作品和声效果的干净。
综上所述,根据中国古曲改编成为钢琴作品,这样的创作方式既能让中国传统音乐走向世界,又能显现中国传统音乐的特性。改编这一另一种形式的创新,创造了民族化的钢琴音乐语言形式,并且促进了中国钢琴音乐文化的形成,它属于钢琴音乐,但更属于中国整个音乐文化!
作者简介:牛浩琳,河北师范大学2013级学生。指导教师:河北师范大学音乐学院教师王晶。
中国钢琴音乐创作在继承传统文化的多元化语境中百花齐放,大体来说,分为改编和原创两大类,而它们都是大量的引用民间素材。何谓“改编”呢?杨洪冰先生给出了这样的定义:改编,是指将原有的音乐作品在其他的乐器上或以其他乐器音乐形式进行移植,或者对民歌等曲调以器乐音乐的形式进行创造性的发挥、发展和编配。我简单认为,钢琴音乐的改编不同于原创仅仅是以引用的民间素材作为表达自己想法的出发点,它主要是保留原作的气质和精神内涵。
钢琴音乐的改编创作大致分为四类:根据古曲改编创作的、根据民族器乐作品改编创作的、根据民歌及民间小调改编创作的、根据戏曲及舞剧等其他音乐元素改编创作的。本人在参加大学生创新创业训练计划项目的调查研究中,针对由古曲和民族器乐作品改编创作的两类中国钢琴音乐进行了研究。
对于中国万千钢琴学子来说,接触改编自中国各地区民间歌曲的钢琴作品,是一个很好的了解本民族民间音乐文化的途径。在当今社会,崇洋媚外现象严重,中国的青少年更多学习的是西洋乐器,更多接受的是时尚的流行音乐,他们很少有机会欣赏和学习真正的中国民间歌曲。所以通过学习中国民间素材改编的钢琴作品,可以帮助他们了解并热爱本国的传统音乐,形成兼容并蓄的多元化的艺术审美情趣和鉴赏力。
钢琴改编曲以作曲家们用丰满而又能与中国旋律融为一体的多声化手法、民族化以及特殊的音色模仿等技法,使钢琴这件西洋乐器焕发出独特的中国魅力。
在改编古曲时,曲式的结构对于东西方来说存在差异。西方注重理性逻辑的思维,其作品结构比较严谨有序,而中国的传统思想强调的是感性形象的散性思维。中国的传统音乐主要以音乐的旋律的线条发展为基础,结构往往根据音乐所表达的情感和内容的需要而决定。
由古曲改编的一些钢琴作品在曲式结构上较大程度保留了原来音乐面貌,这样,它们就保持了中国音乐原汁原味的风格特色。王建中先生根据古曲《梅花三弄》,发挥钢琴的特点,改编出一首十分精彩的同名钢琴作品。“三弄”是指对主题的三次变奏,包括高声弄、低声弄和游弄,是在同一首曲调上的不同变奏。改编为钢琴曲后,沿用的原曲的多段体结构,主题做多次的变奏发展,由序奏、主题、主题的变奏、结尾段构成,通过速度的又慢到快的不同变化来对梅花不同的姿态进行描述。储望华先生根据民间艺人阿炳的二胡曲《二泉映月》改编而成的钢琴作品,去掉了原曲在演奏上的即兴性,将结构整合为引子、主题、三次变奏和尾声,这样使得演奏时感情的流露更加自然。黎英海根据隋唐时期琴歌改编的钢琴曲《阳关三叠》,保留了原曲的叠奏手法,即基于同一音乐轮廓的自由反复、变奏、展衍或即兴发挥的音乐结构形式。
这样改编的钢琴曲,体现了一种真正的、纯粹的中国特色,在它的整体结构中,以中国传统音乐的结构方式来组织钢琴音乐。在演奏时,要采用整体思维进行演奏,这样可以宏观的准确把握中国钢琴作品的层次感,尤其上述几首复调作品,既要重视音乐旋律的走向,也要重视和声织体的变化,既要清晰地演奏主题旋律,也要清楚地弹奏其它各声部。
以民族器乐作品为素材进行改编的钢琴曲,模仿民族乐器的音色是比较重要的一个创作手法。《夕阳箫鼓》原是一首著名的琵琶传统大套文曲,黎英海根据不同版本的琵琶谱和合奏谱改编而成的钢琴曲《夕阳箫鼓》模仿了鼓、萧、古琴、琵琶、古筝等多种民族乐器。它在保持了原曲形象古朴、自然、典雅的基础上,通过在音色上的模仿,创造了清淡、悠远、婉约的音乐意境。引子部分的节奏比较自由但不夸张,由松到紧的同音反复,模仿民间音乐中慢起渐快的鼓声,这时演奏时触键要强调垂直落下的顿挫感;之后模仿萧声的同音重复的手法时,要与鼓区分开来,使用手臂重量弹奏;引子中的双手交替竞奏则是模仿琵琶轮指的泛音效果,表现了意境空灵、淡泊名利的音乐形象;对于琵琶的“扫拂”技巧的模仿把音乐推向高潮。这些手法不仅体现了民族乐器的特点,还大大丰富了钢琴的音乐表现力。《二泉映月》为了模仿弓弦乐器二胡的演奏特点,在重音的弹奏上要考虑二胡的弓法,在钢琴上弹奏时,尽量增加指尖的触键面积,用手臂深深地将手指以揉和摁的動作来触键。《绣金匾》是渭南地区的一首民歌,原名《绣荷包》,之后被谱成古筝曲。我国著名钢琴家王建中先生将这首浓郁的民俗风情的曲子改编成为了钢琴曲。为了演绎好这首作品呢,首先要了解原乐器,也就是古筝,这样才有利于更加准确的模仿,曲中演奏左手的“滚奏”和右手的装饰音时,要用指甲在琴键上放松地进行刮奏出流水般的声音,以模仿古筝的音色。
音色模拟是体现中国音乐意境和韵味的重要方式,同时它还是是唤起连觉体验与其表现对象之间发生对应关系的重要环节。中国作品中踏板的划分也有其特殊性,旋律的进行是踏板划分的首要考虑因素。在《二泉映月》的开头部分,为了模仿二胡的一弓一音的特殊演奏效果,每一个十六分音符都应该换踏板。另外,踏板要保持作品和声效果的干净。
综上所述,根据中国古曲改编成为钢琴作品,这样的创作方式既能让中国传统音乐走向世界,又能显现中国传统音乐的特性。改编这一另一种形式的创新,创造了民族化的钢琴音乐语言形式,并且促进了中国钢琴音乐文化的形成,它属于钢琴音乐,但更属于中国整个音乐文化!
作者简介:牛浩琳,河北师范大学2013级学生。指导教师:河北师范大学音乐学院教师王晶。