文化复兴与循实求名

来源 :绿叶 | 被引量 : 0次 | 上传用户:foxmaj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
西文多单词单义,重形式逻辑,确保了精密,却忽略了活态实践中太多的半精密、准精密、非精密以及无法精密。中文少单词,多复词,少单义型单词,多兼义型复词,尽可能全面地、相对地、变化地描述事物,压缩了一元独断,缺点是含混、虚玄、圆滑、散乱。近代以来中国从西方引入了海量的思潮和学术,出现了车载斗量的外来词,极大扩展和丰富了视野。但中西因地理环境、历史文化不同,无法完全活得和想得一样。有些洋词是对西方事物的描述,拿来描述中国事物并不一定合适;有些洋词在描述西方事物时已有误差,搬到中国来更属以讹传讹。全球化时代,如何在深度吸纳世界各民族文明的前提下,循实求名,从洋八股中大胆解放出来,攸关中国文化复兴的前景。 The multilingualism of single word and heavy formal logic in western languages ​​has ensured the precision but neglected the semi-precision, quasi-precision, inaccuracy and inaccuracy of too much in active practice. Chinese less words, more complex words, less single meaning type words, more and more types of complex type compound, as comprehensively as possible, relatively changeable description of things, compressed one yuan dictatorship, the disadvantage is vague, Xuansuan, sleek, scattered. In modern times, China introduced a great amount of thoughts and scholarship from the West, and came up with word-of-words loan vehicles, greatly expanding and enriching its horizons. However, due to the difference of geographical environment and history and culture, China and the West can not fully live and think the same way. Some foreign words are descriptions of Western things and are not necessarily appropriate to describe Chinese things. Some foreign words have already made errors when describing Western things. Moving to China is even more true. In the era of globalization, under the precondition of deeply absorbing the civilizations of all ethnic groups in the world, seeking truth from facts, boldly liberating itself from the eight foreign shares in the world, and the prospect of rejuvenating the Chinese culture.
其他文献
烽和鸩的关系可不是一般的复杂:两人的家门对门,所以他们是邻居;两人从托儿所到高中都念同一所学校,所以是校友;两人又都是体育健将,双双参加校篮球队,所以也是队友,再加上从
美国对外观设计及其相关权利的保护李明德《保护工业产权巴黎公约》和《与贸易有关的知识产权协议》(Trips)都要求对工业品的外观设计予以保护,但对于成员国或缔约方以何种方式保护,却
“嘀嘀嘀”,在搬场公司汽车的鸣笛声中,小女孩进入了新家。那是三室一厅的住房,她有一个自己的房间,铺着漂亮的木地板。这天晚上她一夜无眠,她太兴奋了,太舒适了,太……然而
读高中时,我们班上有一个公认的“歌星”,无论多么高难度的歌曲,到了他的嘴里,总变得无比动听。有一次,学校里举办歌咏比赛,他连预选都没参加,直接被班主任保送进决赛现场,但
联想是探索、发现、创造的前提。在解题时,如果能根据题目合理联想,全方位、多角度去思考问题,常能使人茅塞顿开,使思维进入一个新的境界。下面以中考题为例,说明这一思维方
有一个小精灵,从天而降。撞到了我的手心,溅起了一个透明的流动的水晶般的皇冠。我踮着脚尖,举着它,戴在你的头上,让你成为一个公主,让你静静等候一个王子。雨点儿$湖南省永
期刊
摘要经济全球化导致出现了一系列的文化特征,体现为科技文化、信息文化和政治文化。在全球化发展进程中,西方文化对发展中国家带来强烈的冲突,把市场机制和政治话语强加于他们,同时渗透在这些国家的各个文化领域,影响其价值观和文化凝聚力,使其逐渐丧失自身的独立性。对此,我们应有足够的警惕和认识。  关键词:全球化 文化 特征 冲突  中图分类号:G02 文献标识码:A    一 全球化进程的文化特征  随着现
每天走过的街边有一个瘦瘦的男人在摆摊卖菜,每天他从老远的乡下用单车把一摞葱翠运到城里来,那一蓬披着晨风沾着夜露的鲜绿,便仿佛是大自然给城里人的恩赐。一个休息日,我去
一片小小的绿叶,它是多么的平凡!默默无闻,装扮着鲜艳的花朵,干着配角的工作。但是,它又是伟大的,因为它曾给予了我生活的真谛。——题记近期,我的学习状态不佳,考试连连失
世界上没有哪座山像泰山一样,累积了丰厚的历史文化底蕴,彰显着一个民族的精神。温家宝总理曾经说过:“泰山精神就是中华民族精神。”“国之魂魄,民之肝胆。屹立东方,亿万斯