论文部分内容阅读
山上有一座长城碉楼,没人理会它,甚至很少有人能叫上它的名字。它远远屹立在山之巅,虽只是一个看得见的轮廓,但与周围的群山沟壑融为一体。在村民老陶的引导下,沿着山间小路,一路磕磕绊绊攀爬到了山顶,爬上布满荒草的长城。在我气喘吁吁之际,一座较完好的长城碉楼呈现在我眼前,这是山海关境内老龙头至九门口段长城编号为13号碉楼,也称之为“贺家楼”。我深深吸了一口大山的气息,伸开双臂拥抱蓝天,一种融入的感觉油然而生。
There is a wall tower in the mountains, no one cares about it, and even few people can call on its name. It stands far above the top of the mountain, though it is only a visible silhouette, but merges with the surrounding mountains and valleys. Under the guidance of the villagers Lao Tao, along the mountain path, all the way stumbling climb to the top of the hill, climbed up covered with weeds the Great Wall. When I was breathless, a more intact Great Wall towers appeared in front of me. This is the old leading wall of the Great Wall in the Shanhaiguan territory, numbering 13, which is also called “He Jia Lou.” I took a deep breath of the mountain, embracing the sky with arms open, a feeling of integration arises spontaneously.