英汉翻译中的词语不等值现象

来源 :中国商界(下半月) | 被引量 : 0次 | 上传用户:xxzzxx_100
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英汉在意思、作用、范围等方面应该是相等同的.但是语言来自不同的文化它们在文章中的翻译存在着不等值的现象.英汉词语的不等同现象来自于很多方面,主要如下:(1)文化冲突(2)词汇空缺.为了能够正确得翻译我们可以参考一些专家的对有关词语不等值现象的翻译:(1)意译借词(2)汉语音译.
其他文献
要使更多的人把体育仲裁制度作为自己解决体育纠纷的首选方式,除了它的具体制度要能保障公正地解决体育纠纷,还要突出体育仲裁制度的特点。经济、快捷应是仲裁制度比较诉讼制度
建立了新的藻类一浮游动物生态非线性动力学模型,该模型考虑了藻类与浮游动物之间的增长关系。研究了模型平衡点的稳定性,以及Hopf分岔现象。通过对选取的分岔参数进行分析,揭示
对海洋环境立体监测系统中的网络管理问题 ,论述了网络管理方法对于海洋立体环境监测系统网络的管理技术 ,对如何有效地管理网络 ,如何为现有网络规划网络管理系统具有一定的意义
基于 Web Service的系统集成技术是一项新的面向服务的应用集成技术 ,文章在介绍、分析其特点与优势的同时 ,提出了在海洋监测系统中应用的必要性。
随着市场经济的逐步完善和科学技术的飞速发展,对技工的技能要求越来越高。技工学校实习教学是技工教育的重要环节,合理划分实习阶段,科学设计实习内容,充实实习教学设施,切
为了研究随机干扰因素与藻类生态系统稳定性之间的相互关系,运用随机非线性理论建立了藻类—营养盐的随机非线性动力学模型,采用随机平均法和奇异边界理论对模型的稳定性进行
随机波浪作用下座床式大直径薄壁圆筒防波堤的动力运动过程分为:摇摆、摇摆—小滑移运动和摇摆—大滑移运动三种运动模态,引入了控制侧向滑移的阻滑板—弹簧—阻尼器运动模型,
目的:研究分别负载免疫抑制剂(SP600125、SB203580和PD98059)聚合物胶束的纳米纤维膜,在体外对LPS(脂多糖)诱导的牙周膜细胞(periodontal ligament cells,PDLCs)的抗炎作用的
在现代社会中,软件应用于多个方面,几乎所有海洋环境监测系统集成项目都要涉及到应用软件的开发。而将系统化的、严格约束的、可量化的方法应用于软件的开发、运行和维护,即将工程化应用于软件,是确保工程项目顺利完成的基础。基于对软件工程相关技术、管理方法的分析,结合以往项目开发中的经验,针对"南海海洋动力环境数据集成与应用技术系统"的开发,使用了可行的开发过程管理方法及工具,实现了对系统开发过程的管理及软件
多媒体课件在我国经过多年的发展与应用,在实际教学中起到了积极作用。制作多媒体课件有多种软件,本文主要介绍Flash软件在制作多媒体课件方面及应用模式方面进行了探讨与分