论文部分内容阅读
■7月1日,中央党校教授叶笃初在接受媒体采访时指出,“四个考验”此前就提过,而“四个危险”则是第一次放到一起说的,是个新的表述。胡锦涛的讲话是要我们的干部对于这些考验做出充分的准备,这种准备不仅仅是心态上的,还是能力上的。■7月2日,中央党校党史教研部副主任谢春涛在接受媒体采访时认为,发展是硬道理,这是邓小平提出的,但是稳定是硬任务,这是第一次提出。过去我们曾有过不稳定的时候,国家遭殃、百姓遭殃。我们要想实现中华民族的伟大复兴,稳定是第一位的,没有稳定什么都无从谈起。
■ On July 1, Ye Duchu, a professor at the Central Party School, pointed out in an interview that “the four tests” have been mentioned before, and “the four dangers” are the first to be put together and are new The expression. Hu Jintao’s speech requires our cadres to fully prepare for these tests. This preparation is not only mentality, but also ability. ■ On July 2, Xie Chuntao, deputy director of the Central Party School’s Department of History and Teaching and Research, said in an interview that development is the last word. This is Deng Xiaoping’s proposal. However, stability is a hard task. This is the first time that the proposal has been made. In the past, when we had instability, the country suffered and the people suffered. If we want to realize the great rejuvenation of the Chinese nation, stability will be the first priority. If there is no stability, nothing can be done.