论文部分内容阅读
铜管乐器发音纯净,具有远距离传播能力,近10个世纪以来,一直在军队里被使用,主要用于发战斗指令、振奋士兵斗志。宗教活动也经常使用铜管乐器,方法是同度吹奏小号和直管号,主要用来驱赶魔鬼幽灵。中世纪,最早演奏类似铜管、唇簧乐器的是巡游音乐家,这些巡游演奏家的主体是流浪乐师和游吟诗人,通常他们10人(10件乐器)一组,用铜管乐器去替代歌唱或为舞蹈、
Brass instrument pure pronunciation, with long-distance transmission capabilities, the past 10 centuries, has been used in the army, mainly used for issuing combat instructions, inspiring soldiers fighting spirit. Religious activities are also often used brass instruments, trumpets and straight trumpets are played at the same degree, mainly used to drive the ghost of the devil. In the Middle Ages, earliest brass and lip-laced instruments were parade musicians whose main body consisted of stray musicians and troubadours, usually 10 of them (10 instruments), a group of brass instruments instead of singing Or for dance,