论文部分内容阅读
如今,跨省长途客运已是件最平常不过的事了,人们在惬意地享受改革开放带来的方便的同时,也带动了地区间的人才流、资金流、信息流、技术流;往日的“铁老大”则惊呼客源今不如昔……然而仅仅是在十年以前,一位为开通跨省长途客运线路的“吃螃蟹者”——湖南省茶陵县航运公司副经理周清平,却为此付出了几多的艰辛。进入八十年代后,沿海发达地区象一块巨大的磁盘,把内陆欠发达地区的剩余劳动力大量吸引过去。1987年茶陵县有八千多民工流向广东,但是民工们往返都得辗转乘车,走一趟要倒腾好几次车。如果直接开通茶陵至广州的客车不是大有作为吗?时任
At present, inter-provincial long-distance passenger transport is the most common thing. While enjoying the convenience brought about by the reform and opening up comfortably, people also drive the talent flow, capital flow, information flow and technology flow among regions. In the past “Iron boss” exclaimed the tourists is not as good as before ... However, just a decade ago, one for the opening of inter-provincial long-distance passenger lines “eat crab” - Chaling County, Hunan Province, Zhou Qingping, deputy manager of shipping companies , But how much hardship has been paid for it. Since the 1980s, the developed coastal areas have become a huge disk, attracting a large amount of surplus labor in the less developed hinterland. In 1987, more than 8,000 migrant workers came to Guangdong from Chaling County, but migrant workers had to go back and forth by car and took several trips to go there. If the bus directly from Chaling to Guangzhou is not a great job as it?