论文部分内容阅读
<正> 近二十多年来,随着俄语口语研究的深入,苏联语言学家认识到现代俄语标准语存在于两个基本分体之中:一是书面语或典范标准语,二是口语,但语言学并没有赋予“分体”特定的含义。语言学家对两个分体的异同各持不同的意见。著名语言学家认为,作为统一语言的两个功能分体,口语和书面语在结构上多半是相同的。她在1980年《俄语语法》绪论中更明确地阐明了自己的观点,她强调指出,“重要的是这些差别发生在具有统一完整体系的标准语的内部。因此,两个分体的共同点比不同点要多得多。”而致力于