从翻译批评的多重视角看佛经翻译的文质观

来源 :青年作家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xdzc2009cccc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“文”(意译)和“质”(直译)问题贯穿佛经翻译的始终,大致发展过程为:初期的大略主“质”——发展时期的“文质之争”——全盛时期的文质“圆满调和”。本文旨在从翻译批评的社会文化、历史、意识形态及译者的主体性等多重角度去分析“文”“质”观的发展及影响其发展的背后的因素。 The problem of “text” and “quality” (transliteration) runs through the whole process of Buddhist scripture translation. The general development process is as follows: “- The heyday of the text” perfect harmony. “ The purpose of this thesis is to analyze the factors behind the development of the ”Quality“ and ”Quality" concepts from the perspectives of social culture, history, ideology and translator’s subjectivity in translation criticism.
其他文献
墨西哥齐亚巴斯州贝里萨利奥·多明谷(Belisario Dominguez)水力发电站在中间负荷下运行时碰到了严重的静态振动问题。本文就这一问题的分析和解决作了叙述。安哥斯图拉水电
日前,笔者从宜春市林检站获悉,近期,樟树市店下镇测报点反映该镇芦岭、大汗、松湾等几个村委的当年新生毛竹林有不明原因的枯萎现象。该市的毛竹林主要分布在店下镇,毛竹也是
地质力学研究所崔盛芹、李锦蓉、孙家树、王建平、吴珍汉、朱大岗合著的《华北陆块北缘构造运动序列及区域构造格局》由地质出版社 2 0 0 0年 1 1月出版发行。全书共四篇、十
《中华人民共和国水法》的颁布实施使水利工作进入一个以“注重效益,全面管理,协调各方,依法治水”为特点的新时期。水文是对地表水、地下水的数量和质量在时间和空间上的变
在职业英语教学的课堂活动中,应坚持渗透性、主体性、灵活性和新颖性等原则,注意课堂教学方法,加强教学活动控制,以激发学生学习的兴趣,调动学生的积极性,启发学生的思维,提
豫西地区主要发育有东西向、北西向和北东向三组断裂,分别为印支—燕山早中期、燕山晚期和喜山期构造运动的产物。这三组断裂控制着盆地边界和盆地内的局部构造,并对上三叠统地
近年来,种子市场的开放搞活,对繁荣种子市场,促进农业发展起8好十分重要的作用,但由于管理滞后(主要是种子管理起步较晚,基础薄弱;三证管理不严,种子销售市场混乱等),致使种子市场出现
关于肿瘤的发生机制 ,目前存在着多种学说 ,不同学说源于对致癌物作用靶点的不同认识 ,而这些认识都是在对正常组织发育的生物学过程还不十分清楚的情况下 ,对不正常组织的行
高膳食纤维饮食同部分癌肿发病率之间呈负相关关系。其可能机制:⑴膳食纤维可以吸收水分、稀释致癌物质浓度、促进排出;⑵膳食纤维可在结肠内酵解产生短链脂肪酸———丁酸,
1.Background news On the new year eve,at the end of CCTV news program,the two news reporters said“People says that the passed year2013 means love you for YI SH