生态翻译学视角下对毛泽东诗词《浪淘沙·北戴河》的赏析

来源 :短篇小说(原创版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:FollowMyHeart88
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着生态保护观念日益受到全世界的推崇,从生态的观点看待世界也越来越成为各行业研究人员拓展研究视野的新的出发点,于是在翻译学领域出现了“生态翻译学”学说,这种借鉴生物学领域观点应用于翻译行为的研究在众多翻译人员中引起一股热潮,在生态翻译学视角下对毛泽东诗词《浪淘沙·北戴河》进行赏析,不仅能让众多读者再次感受到这首词中蕴涵的博大胸怀与雄浑意境,更从一个崭新的角度开辟了诗词鉴赏的新领域。 With the concept of ecological protection increasingly respected by the world, looking at the world from an ecological point of view has also become a new starting point for researchers in various fields to broaden their research perspectives. Thus, there has been a theory of “ecological translation studies” in the field of translation studies This study of translational biology from the perspective of biology has aroused an upsurge among many translators. Appreciating Mao Zedong Beidaihe from the perspective of ecological translation can not only make many readers feel again To the implication in this poem ambitious and powerful conception, but also from a brand new perspective opened up new areas of appreciation of poetry.
其他文献
宝泉岭农场二分场七队1,185亩大豆,平均亩产400斤,创造了建场十年来大面积高产纪录。主要经验是:首先选用了“东农一号”良种、并筛选了2—3遍,选后还进行人工粒选和机械粒
马克思主义认为,任何一种社会形态都是与一定的生产力状况相适应并建立在一定质量的生产力基础之上的。社会主义社会当然也要建立在一定的生产力标准的基础上才合乎规格。为
目前,春耕播种基本结束。今年的春耕播种一般都做到了适时早种,缩短了播种期。绝大部分耕地比往年种得细,种得好,种得适时,为今年获得农业丰收打下了良好基础。 At present
商业模式的创新探索和多元化、技术领域的不断突破以及在内容方面的多样化拓展,组成了悠视网具有创造性的营销战略,据艾瑞统计,2006年中国网络视频广告收入有1.7亿元,预计200
“湖广熟,天下足”。历史上湖北就是盛产粮食的膏艘富质之地。建国以来,由于发挥了我省自然资源和经济技术的优势,坚持不懈地发展粮食生产,使粮食产量得以持续增长,粮食生产
新民县新兴公社新兴大队为了打好今年农业翻身仗,狠抓「肥」字,实行了「烟笼熏蒸高温积肥法」。它有三个特点:一、简便易行。利用原粪堆底做坑墙,用薄板石搭成十米以上长的
在紧张的麦收季节中,提高运输效率是保证康拜因不停息地工作、提高收割效率的重要关键之一。在一九五三年麦收中,会因运输力量不足卸粮不及时而使很多康拜因中途停车(粮仓装
新旧犂问题,是当前农具工作上,引起争论的一个问题。如何正确对待和解决这样一个问题,是值得大家重视和慎重研究的。本刊还准备选登有关这一方面的文章,以便进一步探讨。 Th
南方水稻田在播种前必须经过数次翻耕,第一次是深耕(深度在20公分上下),其作用是疏松和翻转土壤表层,并把底板土翻上来进行风化浸沤,同时把地表的杂草根株翻埋于土中,然后,
在历史唯物主义产生和发展过程中,马克思恩格斯对国家问题始终保持着高度的关注。我们通过对诸多文本进行研究后从整体上可把握其国家观,并运用历史唯物主义原理研究国家的基