论文部分内容阅读
海构成了画家陈若晖创作的母题。 陈若晖的选择不是偶然的,他曾数易画风,试验过各种风格的画;油画、中国画、水粉画、装饰画、连环画并一度陶醉于插图艺术,这个过程是他在不断困惑、不断选择与探索的过程,正是这种观念支配着陈若晖进行这种艺术实践,这并非来自对物质表象流于时尚的模仿和复制,而是他几年来的冷静思考与谨慎选择,既从对现代观念的关注,对新的视觉语言尝试的使然。所以,他毅然决然放弃了,一个对他来说极为容易,亦相当熟练的艺术形式,近两年他一直致力于营造“他的世界”,在各画种边缘艺术中寻觅和探索的一种新的艺术语汇,通过绘画方式重新阐述曾经想表达的主题。他改变了以往的具象因素、色彩、线条趣味及世俗的视觉现象,这种转变对他来说却是一种艰难的选择,从过往的经验:概念的陌生化中衍生出新的意向,完善出一种新的艺术形式。在这个意义上陈若晖把它做为个人的艺术指向。于是,他奔波于乡间野道、山坳,效劳于色彩与画面的创造中。观其近作,不难看到他的这种探索意义
The sea formed the motif of the artist Chen Ruohui. Chen Ruohui’s choice is not accidental. He has experimented with various styles of painting; oil painting, Chinese painting, gouache, decorative painting, and comic strip were once intoxicated with the art of illustration. This process was constantly confusing and constantly selecting The process of exploration, it is this concept that dominates this artistic practice by Chen Ruohui does not come from the imitation and reproduction of material appearances in fashion, but rather his calm thinking and careful choice over the past few years, Attention, trying out new visual language. Therefore, he resolutely gave up, an extremely easy for him, is also very skilled art form, the past two years he has been committed to creating “his world”, in various art marginal art to find and explore a New artistic vocabulary, through the way of painting to re-elaborate on the theme once wanted to express. He changed the past, the image of factors, colors, lines of interest and secular visual phenomena, this change is a difficult choice for him, from the past experience: the defamiliarization of concepts derived from the new intention to perfect A new art form. In this sense, Chen Ruohui made it an individual art direction. As a result, he ran around the country road, col, service in the creation of color and picture. It is not difficult to see his exploratory significance from the perspective of his recent works