异乡他国盼亲人

来源 :乒乓世界 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong570
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我们所在的东瀛异乡与祖国一衣带水,随着航空业的不断发展繁荣.只需一天半日,思乡之情便可融化在浓浓的亲情和友情中。相比真正远渡重洋的欧美游子,我们确实幸运许多。2007年,与我而言更是个幸福年:6月苏州的名人名城,7月上海的中日乒乓球群英会、9月底东京的草根杯日中友好比赛,12月中旬北京的总决赛……如此频繁地亲密接触,留下多少快乐回忆和人生经历。在关于7月的日中群英会报道中,我提到了日本乒协感动盛情款待之余.萌发回请中国乒乓界人士访日的意向。10月底.中国乒坛访日团来到 We are located in a foreign land with the motherland and a foreign country, as the aviation industry continues to develop and prosper, it takes only a day and a half, homesickness can melt in thick affection and friendship. We are really much luckier than Europeans and Americans who really travel across the oceans. In 2007, it was even more a blessed year for me: the famous celebrities in Suzhou in June, the Chinese-Japanese table tennis majors in Shanghai in July, the Japan-China Friendship Tournament in Tokyo at the end of September and the finals in Beijing in mid-December ...... So Frequent close contact, leaving many happy memories and life experiences. In the July, Japan, Japan and China Report, I mentioned that the Japanese table tennis association touched the hospitality aside and sprouted back the intention of the Chinese table tennis community to visit Japan. By the end of October, the Chinese table tennis delegation visited Japan
其他文献
ESSO野外计算机系统(简称FCS)是为了在数据集合和处理步骤中简化地震资料处理,降低成本而设计的野外勘测地球物理仪器。该系统去除了野外数字记录系统的记录带上所通常采用
1日,江泽民总书记在西安主持召开六省区西部大开发工作座谈会上强调:全党和全国要进一步提高对西部大开发重大意义的认识。全面贯彻“三个代表”要求,统一思想,坚定信心,与时
4年前的大约这个时候,中国乒乓球队还在为奥运会名单的事情发愁。男单方面,王励勤和马琳早早就定下来了,剩下的一个名额由王皓与孔令辉争,悬念虽然有,但也不算大,最终得到机
历史的车轮进入新世纪,中国人都在问:21世纪的第一个年头,我国的经济将如何发展?国有大中型企业能否走出低谷,人们是否有更多的就业机会? WTO能否在年内签署成功?我们的社会保障制度将向
八八七一○部队地震测报组成立只有几个月,是我省地震战线的一支新兵。他们在部队党委的领导和支持下,一上阵,就以无产阶级革命战士应有的姿志向地震这个敌人宣了战。他们不
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
我队自一九五九年开始使用航空象片。十四年来,在提高地质矿产调查效果和地质人员业务能力,保证地质图件质量,加快工作进度,克服自然条件带来的困难等方面都起了显著的作用
路面的施工质量控制应抓好水泥混凝土里面三大指标(强度、平整度、厚度)的控制。 Pavement construction quality control should do a good job of cement concrete inside
本文中我拟讨论象purpose这样的抽象名词的句法和语义特征。我把这类名词称为“载体”(Carrier)名词,并讨论它们在话语中的功能。本文的例子主要引自Lan-caster-Olso-Bergen
对“新经济”,人类有一万个理由去感知它未来的光辉灿烂和前程似锦,却没有半个理由能忽视它的深重实难。现代科学,已经走向世界的两极:有极大超乎寻常的魅力和利益,同时也有巨大超