文学翻译中文化意象的改变与译者操控

来源 :重庆理工大学学报(社会科学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:mdskct
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文化意象是文学翻译的一个基本单位。在文学翻译过程中往往需要保留文化意象以保持原作的异域风格和艺术特色,给读者带来独特的审美享受。同时,由于社会文化心理的差异,文化意象不可避免地被遗失、被改变和被重构。在诗歌、小说的翻译中,文化意象的动态对应反映出译者的主体操控。
其他文献
叙述了500kV黄河北(滨州)变电所电气总平面的优化设计及其特点,并介绍了设计采用的一些新技术和新的设计思路。
发展速生丰产林是解决我国木材市场供应日趋紧张的有效途径之一。速生丰产林不仅能增加森林覆盖率,改善生态环境,最主要是还能给林业带来显而易见的经济效益,满足社会用材林
晚清篆刻中名家辈出,尤以吴昌硕和黄牧甫影响极大。吴黄二人在个人篆刻风格定位之前,环境因素和个人学习因素等都是甚为相像的,但他们最终的篆刻艺术风格却大相径庭。欲从取
为了进一步证实10%鸦胆子乳剂抗癌作用,随机将68例肺癌脑转移患者分成单纯放疗组和10%鸦胆子乳剂静脉注射加放疗综合治疗组。结果单纯放疗组的中位生存期为10个月,而综合治疗
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
<正>由鹏华基金举办的"鹏华资源分级基金武林大会"网络模拟投资大赛将于3月1日起正式开赛,投资者在大赛举行期间登录鹏华基金交易大赛页面进行注册即可参赛。该赛事将以鹏华
温病湿热证是中医急性热病中的一类具有特殊性规律的症侯群。为揭示湿热证的本质,我们对温病湿热证动物模型的造模方法进行了研究,并观察了自拟方剂清香散的治疗作用。材料与
期刊
我们从可以"怨"的中国诗里总是看见令人恐怖的中国诗祸.中国的真诗人为中国诗的"高"地位付出了沉重代价.当永远追逐利润最大化的"资本"带来了一个知识性技术化世界以后,中国
【正】 全国高等学校文科学报研宄会首次编务工作研讨会于1991年11月16日至21日在四川省乐山市召开。来自全国100余所高校的140多名代表出席了会议。 会议安排了四个专题学术
<正>全球矿业经济开始复苏了吗?中国矿业的春天是否来临?矿业企业未来的发展前景如何?9月23日,由中国矿业联合会会长彭齐鸣主持的第19届中国国际矿业大会企业CEO论坛上,来自