论文部分内容阅读
“我本应该做一名神父的。”我以前常这么说——这是我一生中唯一真正意义深重的一句话——直到那一晚我的儿子让我将其放弃。如此有分量的话竟如此唐突地就结束了使命,这滑稽得很,正如它如此唐突地开始从我口中说出来一样滑稽。我仍然记得帕克神父教完晚上的研经课送我出来时的情景。他对我说:“乔纳森,你是个年轻、忠诚的天主教徒。”
“I should have been a priest.” “I used to say this often - this is the only word of my life that really matters - until my son told me to give it up that night.” It was so ridiculous that such a weight was so abruptly ended, as it was so ridiculously beginning to speak out of my mouth. I still remember when Father Parker taught me the Bible study class in the evening to send me out. He said to me: “Jonathan, you are a young, faithful Catholic.”