论文部分内容阅读
目的分析河南口岸传染病监测结果分布,为实施口岸出入境人员检验检疫提供政策依据。方法选取2005~2014年河南国际旅行卫生保健中心出入境传染性疾病监测数据,采用描述性方法研究资料。结果十年间,口岸出入境传染性疾病的检出率呈逐年上升趋势,口岸体检共计出入境242 324人次,中国籍224 276人次,外籍18 048人次,中外比12:1。出国劳务占73.09%,出境留学占12.89%,出国探亲旅游占1.54%,出境商务考察占1.49%、出境公务占1.55%、出境移民占0.32%,出境其他目的占1.67%;入境劳务占4.78%,入境留学占2.30%,入境商务及其他目的占0.22%,涉外婚姻占0.16%。检出传染性疾病共计9 946例,总体检出率4.10%。传染性疾病共计5种,构成排序为,病毒性肝炎占第一位,其次是梅毒,第三位是活动性肺结核,第四位是艾滋病抗体阳性,第五位是疟疾。结论加强出入境传染病的检验检疫查验,针对劳务人员和留学人员重点人群实施健康干预。
Objective To analyze the distribution of infectious disease surveillance results at Henan Port and provide a policy basis for the inspection and quarantine of entry and exit personnel at the port. Methods From 2005 to 2014, the international travel health centers in Henan Province outbound infectious disease surveillance data, using descriptive methods to study the data. Results During the 10 years, the detection rate of entry-exit infectious diseases at the port was on the rise year by year. The total number of check-in and check-in at the port was 242,324, 224,276 Chinese, 18,048 foreign and 12: 1 Sino-foreign ratio. 73.09% of overseas labor service, 12.89% of overseas students studying abroad, 1.54% of visiting relatives abroad, 1.49% of business trips abroad, 1.55% of business trips abroad, 0.32% of outbound migrants, 1.67% of outbound migrants, 4.78% , 2.30% of students studying abroad, 0.22% of inbound business and other purposes, and 0.16% of foreign-related marriages. A total of 9 946 cases of infectious diseases were detected, with an overall detection rate of 4.10%. There are five infectious diseases, ranking in the order of viral hepatitis, followed by syphilis, the third being active tuberculosis, the fourth being HIV positive and the fifth being malaria. Conclusion The inspection and quarantine inspection of SARS was stepped up and health interventions were targeted at key population of labors and overseas students.