论文部分内容阅读
本人出身于农民家庭,深知农业多样化的种植和民间生活相互依存的关系,这种氛围吐露着大自然的气息,以往在乡下度过的那段时光成为了我的美好回忆,令我始终念念不忘。我家滨水而居,吃饭、洗碗、洗衣、浇灌树木、交通往来等全都依赖这条河,可以说这条不起眼的河牵系着我们的全部生活。关于《Impression in my home/家乡·印象》和《The living of life/生计》,我
I was born in a peasant family and knew deeply about the interdependent relationship between the diversification of farming and the folk life. This atmosphere revealed the atmosphere of nature and the time spent in the country in the past has become my beautiful memory and made me always Never forget. My house is home to the waterfront, eating, washing dishes, washing clothes, watering trees, traffic, etc. all depend on this river. It can be said that this humble river leads to all our lives. About “Impression in my home” and “The living of life,” Me