论文部分内容阅读
中国大师赛一向是羽坛大师们起步的地方,郭振东、王适娴、王睁茗……一个个如今世界羽坛大名鼎鼎的人物,都是在大师赛上收获了自己第一个世界羽联超级系列赛冠军。大师赛,已经成为名副其实的“大师的摇篮”。与此同时,那些成名已久的大师也不时在比赛中展示一下风采,比如林丹,比如汪鑫,比如杜婧、于洋。曾经作为世界羽联超级系列赛中的一站,在常州举行的大师赛总是星光熠熠。2014年,中国大师赛降级为黄金大奖赛,不少中外高手集体
China Masters has always been the beginning of the badminton masters where Guo Zhendong, Wang Xian Xian, Wang Ming Ming ... ... one by one the world famous titles, are harvested in the Masters World First Super Bowl Series Championship. Masters, has become a veritable “master’s cradle ”. At the same time, those famous masters from time to time in the game showcase the style, such as lindane, such as Wang Xin, such as Du Jing, Yu Yang. Once a major event in the BWF Super Series, the Masters in Changzhou are always star-studded. In 2014, China Masters relegated to the Golden Grand Prix, many Chinese and foreign experts collectively