童话翻译的审美再现研究——以朱纯深汉译《夜莺与玫瑰》为例

来源 :考试与评价(大学英语教研版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:newlifeinsydney
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文学作品创作之初就被赋予一定的美学价值,翻译文学作品自然也离不开美学。本研究以刘宓庆翻译美学理论为支撑,选取朱纯深最新译作《夜莺与玫瑰》中的童话为研究对象,从语音、词语和句式三个层面来探讨朱纯深对原作的审美再现。通过对朱译本中典型例证的分析,来验证翻译美学应用于英汉童话翻译的可操作性,为童话的翻译实践和研究提供一定的参考和借鉴。
其他文献
为了解样本溶血对血凝抑制(HI)试验和胶体金法检测新城疫病毒抗体的影响,通过冻融方法、常规方法和模拟方法制备了不同程度的溶血样本,应用血凝抑制试验和胶体金法检测了样本
中国传统文化中的“怨”本是一种冤屈不平、蕴而不发的负面生存体验。借由“诗可以怨”命题的转换与推动,道德伦理与政治语境中的“怨”,经两汉《论语》注疏与屈原评价论争,
《数字电子技术》是电子、计算机类专业非常重要的一门专业基础课.为了改变传统教学模式弊端,更好的实现高职高专院校人才培养目标.取得良好的教学效果.就必须积极开展该课程教学
目前,螺母毛坯一般存自动冷镦机上制成。这种情况下的金属利用率为70~80%。
奶牛机体通过调节,动脉血液pH值在7.35~7.45。各种原因导致体液酸碱稳态破坏称为酸碱平衡紊乱,具体分为单纯性酸碱平衡紊乱包括代谢性酸中毒,代谢性碱中毒,呼吸性酸中毒和呼
本文以深度挖掘源-荷互动潜力为目标出发,提出了一种分布式动态可重构电池网络架构的楼宇储能系统拓扑,以提高智能楼宇储能系统的灵活调度能力。首先,通过深入分析楼宇系统内
本文从学习民族乐器的意义、音乐表演的技术与技巧的学习和教学工作中小学生各方面素质的培养三个方面论述了开展中小学民族器乐教学工作的意义.
二维过渡金属硫属化物在催化、储能、传感、生物医用等方面具有重要的应用前景。二维过渡金属硫属化物的可控制备直接关系到其基本物性、性能及应用。本研究以二硫化钼(MoS2)