论文部分内容阅读
16年来,方太难见跌宕起伏,但事实是,你可以称其为没有转型,也可以称其为密集地持续转型。一直坐姿端正的茅忠群微微侧身,看向座位的右前方:“这三个字。”他微笑着说,语调很轻,满目欣赏之色。其目光所指,是挂在墙上的书法大字“仁智勇”。这是他对于“如果你的孩子将来也经营管理自己的企业,最想告诉他的是什么?”一问给出的答案。“‘仁智勇’是孔子总结的三大德。我们在企业文化里提炼了‘仁义礼智信廉耻勇’八个字,如果8个太多,只要3个字,就是这3个。”茅忠群对笔者解释说。在他看来,它们分别是情商、智商和胆商的对应之意。
Over the past 16 years, the party is too unruffled, but the fact is that you can call it a non-transformation and you can call it an intensive and continuous transformation. Mao Zhongqun, who has been sitting upright, looks sideways and looks to the right front of the seat: “He smiled and said that his tone was very light and his eyes full of appreciation. His gaze refers to the calligraphy hanging on the wall. This is his answer to the question ”What would you most like to tell him if your child will also run his own business in the future?“ ”’Wisdom and bravery’ is the three virtues that Confucius summed up.“ We refined the corporate culture of ’righteousness and righteousness and integrity and courage’ eight characters, if eight too much, as long as three words, that is the three. ”" Mao Zhong group explained to the author. In his opinion, they are the corresponding meaning of emotional intelligence, intelligence and intelligence.