论文部分内容阅读
儿子长大了,有了自己的思想,拒绝我为他做出选择。母亲老了,思维变得缓慢笨拙,常常需要我替她来拿主意。我的亲人们,像一朵花绽放着或是凋零着,走在生命各异的旅程中。儿子昂扬向上,母亲渐渐佝偻,此消彼长之间,是母亲逐渐矮下的腰身支撑起了儿子曾经的稚嫩。她的脚步变得越来越慢了,而与此同时,儿子愈跑愈快的步伐让他的未来越走越近,也让我们与他的距离渐渐拉远了。曾几何时,儿子躲在奶奶怀中,躲避着我的责骂;曾
My son grew up, had his own thoughts, refused me to make a choice for him. My mother is old and my mind becomes slow and clumsy, often requiring me to get her ideas for her. My dear ones, like a flower blooming or withering, walking on a journey of different lives. Son of high spirits, his mother gradually staggering, the shift in the balance, the mother is gradually dwarf waist propped up son once immature. Her footsteps got slower and slower, and in the meantime, the faster and faster my son was, the closer he was to the future and the more we were away from him. Once upon a time, his son hiding in my grandmother’s arms, to avoid my scolding; ever