【摘 要】
:
在心理学专业对积极心理的定义为一种开发人的发展潜力和美的等积极品质的一门学科.心理学自1879年成立以来在人们生活中起到越来越重要的作用,在以人为本的基础上帮助人们解读幸福、获得幸福从而促进个人、群体和社会的共同进步.专家认为心理学并非只能服务于少数人群,还应该成为促进人类向上、奋进和积极创新的一种心理学.
【机 构】
:
沈阳市第八十三中学,辽宁 沈阳 110000
论文部分内容阅读
在心理学专业对积极心理的定义为一种开发人的发展潜力和美的等积极品质的一门学科.心理学自1879年成立以来在人们生活中起到越来越重要的作用,在以人为本的基础上帮助人们解读幸福、获得幸福从而促进个人、群体和社会的共同进步.专家认为心理学并非只能服务于少数人群,还应该成为促进人类向上、奋进和积极创新的一种心理学.
其他文献
农村基层党组织是农村地区发展的重要引领,同时也关系到农村地区活力的释放以及高质量发展探索.本研究以农村基层党组织建设与农村发展问题为主题,结合吉林省周边农村地区的党建情况,对农村基层党组织建设工作的实践进行分析与思考.在本文的整体研究上,包括三大部分,第一部分为农村基层党组织建设工作的现状分析,包括内容与特点、工作困境;第二部分对农村基层党组织建设工作的解决策略进行分析,包括提升目标引导等方面;最后一部分主要是对论文进行整体的反思与总结.
辅导员队伍与专业教师队伍共同构成高校立德树人的师资力量,辅导员大学生思想政治教育和行为管理工作具体职责的界定,凸显了立德树人以大学生成长成才过程的思政教育、班级管理、咨询服务之中,是大学生在校期间的“伙伴教师”“行为教师”“心灵教师”“政治引路人”.辅导员如此重要的身份和作用表明,高校必须重视和确保辅导员队伍建设的质量,提升辅导员队伍的整体工作效能.理性导引实践,为实践提供理路和方向,实践检验和升华理性的真理品质,再作用于指导实践.依据理论与实践关系,基于有关团队建设的喻象效应分析加强高校辅导员队伍建设的
加强作风建设,培养党员干部的党性修养,也是进一步培养党内优秀人才,促进党执政能力的重要内容.本文就从当前的党校教学现状来进行探讨,分析当前的党校教育工作,在教学质量模式、工作情况、作风建设方面存在的问题.并且在基于这类问题的基础上分析如何通过多样化教学方式来提升党员干部党性修养,推动党风廉政建设,以此来提高党校的教学质量.
分析近年来发生的具有代表性的电动自行车火灾案例,分析总结电动自行车火灾原因和规律,就如何做好电动自行车消防安全管理提出了一些对策.
当前,伴随着社会经济的不断发展,科学技术的不断创新,大量的化学分析法以及元素测试技术的不断研发,使得大多数地质作业人员对于化学测试结果的重视程度要高于岩矿鉴定工作形式.岩矿鉴定在地质找矿勘测工作中的一项较为基础性的工作,若忽视岩矿鉴定工作,对地质找矿勘测的工作影响较大.基于此,本文以岩矿鉴定为切入点,分析当前岩矿鉴定工作中存在的问题,并针对现存的问题,制定相应的应对策略.
文艺复兴是英国社会改革的关键时期,也是英国戏剧发展的巅峰时代,所以这一时期诞生的英语文学作品也颇具时代特色.莎士比亚作为文艺复兴时期的典型文学代表和戏剧家,其作品能够真实反映英国民族观念和人文主义精神,具有鲜明的超前意识,能够充分体现文艺复兴时期的英语文化的魅力.基于此,本文将透过莎士比亚戏剧,探索文艺复兴时期的英语文学,希望能够为专业人士提供参考、借鉴.
我国社会经济的快速发展对电力行业提出了越来越高的要求.电力安全生产作为一项复杂的系统性工作,它的涉及范围非常广泛,其稳定运行推动了社会经济的快速发展.鉴于此,本文以目前我国的电力生产现状为主要出发点,重点对新形势下我国电力企业安全生产管理中存在的一些问题进行了总结,并提出了电力安全生产管理的相关建议与对策,希望可以为同行的研究提供一些借鉴.
论文详述了合同签约后的工程项目目标成本管理体与核算,运用PDCA循环不断对项目目标值的测定、分解、实施及成本的核算进行不断滚动、修正及完善,达到了提升项目综合管理水平的目的,为企业争创更多利润,提高企业在市场上的竞争能力及抵御风险能力.
随着社会经济的发展人民生活水平的提高,人民对健康的意识逐渐加强,对医疗水平的需求也逐渐增加.医院要想在不断变化的医疗市场中长远发展,不断提高医院管理水平,建立适应当今社会发展的医院管理制度为主要方法.要提高医院财务管理的效率重点就是提高预算管理水平,其中涉及医院管理目标及其运行的众多方面;目前,为了推进医疗体制改革工作,不断完善了医疗服务体系,财务预算管理工作对医院的运营和后勤保障起着重要作用.本文针对新医改政策下各大医院目前财务预算管理的现状进行分析,并结合财务管理的实际情况,对医院全面预算工作提出相关
随着全球化进程加速,世界各国间影视文化交流日渐增多,越来越丰富的外国影视作品走进国内观众的生活,字幕翻译也越来越受到重视.区别于传统文学翻译,影视字幕翻译有其特有的风格和侧重,面向广泛的观众群体.本文从受众的角度出发,结合不同类型影视作品字幕的翻译特点,探讨了想要尽可能准确完美地诠释影视原作,需要考虑接受者的需求,灵活地结合多种翻译技巧和策略.