论文部分内容阅读
中国的医疗卫生体制改革煮成了“夹生饭”:患者不满意,医院不满意,政府不满意;富裕阶层不满意,中等收入阶层不满意,低收入阶层更不满意。“看病难、看病贵”,“因病致贫、因病返贫”,老百姓甚至将“医疗、教育、养老”三大支出喻为“新三座大山”。所有这些停留在浅层次的感受,如今又得到了相关部门研究成果的证实。前不久,国务院发展研究中心和世界卫生组织“中国医疗卫生体制改革”合作课题组正式公布了课题报告,既在预料之中又出乎意料的是,报告对中国医疗卫生体制改革的基本评价是如此之低: “从总体上讲,改革是不成功的。”当《瞭望新闻周刊》希望就此结论求证、求教于权威部门时,却吃了一个“闭门羹”。卫生部新闻处有关人员称:“没有人可以回答这个问题。”
The reform of China’s medical and health system has become a “cooked meal”: patients are not satisfied, the hospital is not satisfied, and the government is not satisfied. The rich class is not satisfied, the middle-income group is not satisfied, and the low-income group is even more dissatisfied. “Difficult to see a doctor, expensive to see a doctor,” “to cause poverty due to illness, and to return to poverty due to illness”, the people even regarded the three major expenditures of “medical care, education, and pensions” as the “new three big mountains”. All of these stay in shallow feelings and are now confirmed by the research results of related departments. Not long ago, the State Council Development Research Center and the World Health Organization “China’s Medical and Health System Reform” cooperation task force formally announced the project report. It is both anticipated and unexpected that the report’s basic evaluation of China’s health care system reform is This is so low: “Overall, the reform is unsuccessful.” When “Looking News Weekly” hoped to verify this conclusion and seek advice from an authoritative department, he ate a “closed door”. The relevant person in the Ministry of Health Information Department said: “No one can answer this question.”