论文部分内容阅读
“光阴似箭,日月如梭。”转瞬间,原任江苏省政协副主席的罗运来同志已辞世十年了。十年来,我一直为在他生病期间未能亲临探视而感到内疚,为在他弥留之际未能说上三言五语而后悔莫及。正因如此,我经常回忆他生前的点点滴滴。他的音容笑貌、言行举止不时地在我的脑海中浮现。尤其是和他在一起相处、一起学习、一起工作、一起生活的情景,常常萦绕心头,挥之不去。1942年,罗运来同志担任中共涟水县高沟区区委书记(当时称教导员),他那时只有22岁,身材高挑瘦削,面色白里透红,举手投足、说话办事不卑不亢,落落大方,在众人的心目中,他是一个难以挑剔的英俊青年。别以为他年龄不大,可对敌斗争的经验却十分丰富。他在高沟、杨口、灰墩、义兴等敌伪据点里安插了内线,敌人稍有风吹草动,他便了如指掌。他带领的区队和民兵采用灵活机动的战略战术,或是打埋伏、或是断后路、或是左右夹击,常常以少胜多.以弱胜强。敌人的多次清乡扫
“Time flies, the sun and the moon flies. ” In a flash, Comrade Luo Yunlai, former vice chairman of CPPCC Jiangsu Province, has been dead for ten years. For over a decade, I have been guilty of failing to make in-person visits during his illness and regretting the failure to speak a few words on the occasion of his dying. Because of this, I often recall his life bit by bit. His voice and smile, word and deed from time to time in my mind surfaced. Especially with him, get along, learn together, work together, live together scenes, often lingering, lingering. In 1942, Comrade Luo Yunlai was secretary of the CPC District Committee of Lianqu County, Gaogou District, where he was only 22 years old. He was tall, thin, red-faced and full of gestures. His speech was neither overbearing nor overbearing, In the eyes of everyone, he is a tough young man. Do not think he is not very young and can experience the struggle against the enemy is very rich. He placed inside high positions, such as high ditch, Yangkou, ash pier, Yixing and other enemy positions, and the enemy was well aware of the situation. He led the team and the militia to adopt flexible tactics and tactics, or ambush, or break the road, or about attack, often with less wins and more. Enemy Township sweep several times