论文部分内容阅读
湖北的西部有一条清澈的河流,那就是著名的清江;清江南岸有一个土家族自治县五峰,柴埠溪就在五峰县的东部。柴埠溪是一处至今为止生态环境仍然保护得很好的自然风景区,它具有鲜明的喀斯特地貌特征,属石林型地貌景观,是一个高山峡谷式的森林公园。公园里,上有高山,下有峡谷,终年溪流不断。柴埠溪最高处海拔1417.6米,最低处海拔260米,据说按照常人走路的速度,走最近的山路,从入口处到谷底也要六、七个小时。天色尚早,我们决定从大湾口的入口处上附近的山峰看看。入口是一块平坦的开阔地,从这里可以看到附近各座山峰的全景。右边是一块高耸入云的奇峰,就象一位威武的将军,手指前方,指挥着千军万马;他的脚下,俯首立着一座山峰,似侍从在唯唯听命。将军岩的上方,有几根高悬的石柱,形状颇似一个头戴风帽的儿童在向对面山上一
There is a clear river in the west of Hubei, which is the famous Qingjiang. There is a Wufeng Tujia Autonomous County on the south bank of Qingjiang, and Chaibuxi is in the east of Wufeng County. Chaibuxi is a natural scenic area which still enjoys good ecological environment so far. It has distinctive karst landform features and is a kind of alpine canyon forest park. In the park, there are high mountains and canyons, and the streams are continuous throughout the year. Chai Buxi highest point of elevation 1417.6 meters, 260 meters above sea level the lowest, said to follow the speed of walking in ordinary people, take the nearest mountain, from the entrance to the bottom also six or seven hours. It was still early, and we decided to look at the nearby peaks from the entrance to Dayawankou. The entrance is a flat open area, from here you can see the panorama of the nearby peaks. The right is a towering Qifeng, like a mighty general, in front of fingers, command of a mighty force; under his feet, bowed a mountain, like attendants only Weiyi. Above the general rock, there are several suspended pillars, shaped like a child in a hood to the opposite mountain