论文部分内容阅读
各地区各部门都要全面贯彻“三个代表”重要思想和十六大精神,围绕实现全面建设小康社会的宏伟目标,进一步明确新世纪新阶段人口资源环境工作的重点和方向。 国土资源工作,要坚持开发和节约并举,把节约放在首位,在保护中开发,在开发中保护,最大限度地发挥资源的经济效益、社会效益和环境效益。 人口资源环境工作必须尊重自然规律和社会发展规律。我们确定的工作重点、方向和各项措施只有符合客观规律才能取得成功。反之,脱离了客观实际,违背了客观规律,就难以取得成功,甚至可能带来严重后果,受到客观规律的惩罚。 人口资源环境工作是强国富民安天下的大事,是全面建设小康社会的必然要求。各级党委和政府要坚持党政一把手亲自抓、负总责,完善目标管理责任制,坚持一级抓一级、-级带一级,确保责任到位、措施到位、投入到位。
All localities and departments should fully implement the important thinking of the ’Three Represents and the spirit of the 16th CPC National Congress and center on the grand goal of building an overall well-to-do society and further clarify the key and direction of the work on population, resources and environment in the new phase of the new century. Land and resources work, we must insist on the development and conservation simultaneously, to save the first place, in the protection of development, protection in development, to maximize the economic, social and environmental benefits of resources. Population, resources and environment must respect the laws of nature and the law of social development. The priorities, directions and measures that we have identified can only be successful if they are in line with objective laws. On the contrary, if we depart from objective reality and violate objective laws, we will find it hard to achieve success and may even bring serious consequences and be punished by objective laws. The work of population and resources and environment is a major event that invigorating the country and enriching the people and safety. It is an inevitable requirement for building an overall well-to-do society. Party committees and governments at all levels should insist that party and government leaders grasp and take the overall responsibility and improve the responsibility system for target management. They should adhere to the principle of “one level and one level” to ensure that responsibility is in place and measures are put in place.