互文性在习语翻译中的映射

来源 :太原城市职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:WarmAir1982
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
互文性意指对任何文本的阐释都需要受到读者先前知识的影响,而习语作为语言反映文化的一种体现方式,更是将这个民族的文化特色和文化信息表现得淋漓尽致。翻译习语时,译者应充分考虑到互文性因素,尽可能考虑到目标语读者所受先前知识的影响,让译文更加贴近译入语习语的认知和互文性,从而使译入的习语在目标语读者身上实现与原语读者同样的接受效果。
其他文献
论文通过分析目前我国高职院校学生进图书馆学习的现状和存在的问题,提出了激励高职院校大学生进图书馆学习并利用图书馆丰富的文献资料提升自身综合素质的方法。
目前,各高校高度重视毕业生就业工作,为了创新毕业生就业工作机制,使就业工作更上一个台阶,高校积极采取措施,旨在为毕业生就业提供更好的平台。很多高校通过开展创业教育,搭
介绍了环糊精的结构,性质及其在PVA渗透蒸发膜中的应用。实验中利用戊二醛合PVA和环精糊低聚物交联的方法来制备PVA/CD渗透蒸发膜,该膜具人优异的渗透蒸发特性。
企业是社会经济和节能减排的微观主体之一,应迎合时代的发展,实现低碳经济管理要求。由于传统的管理模式难以满足低碳经济的要求,需以低碳经济理念进行变革,从而实现高效利用
目的探讨曲安奈德骶管注射治疗腰椎间盘突出症的临床疗效。方法应用曲安奈德40mg、2%利多卡因100mg、维生素C2.0g、生理盐水20ml骶管内注射,注射后休息40分钟,每7天注射1次,3
目的 利用测定过程中的反应曲线来获取准确可靠的重度中毒性肝炎患者的各类酶活力的检测结果。方法 IFCC推荐的连续监测法(速率法)。结论 重度中毒性肝炎患者,血清谷丙转氨酶(ALT
全髋置换术(THR)是治疗多种髋关节疾患的有效方法之一,临床上报道较多,但一期双侧全髋置换术治疗双髋关节病患的报道极少。2000年11月2004年12月我院开展该手术12例,疗效满意,现将
目的 提高对新型隐球菌性脑膜炎的临床认识,减少误诊。方法 回顾性分析了我院收治的18例患者的临床特点、确诊经过、误诊原因及防范措施。结果 18例患者临床表现以发热、头痛
肱骨外髁骨折占全部肘部骨折的10%~15%,如果处理不当会发生骨折不愈合、肘外翻、尺神经炎等。我院自1996年~2006年共收治儿童肱骨外髁骨折47例,获得随访35例,发现手术组远期疗
临床输血主要是指将血液通过静脉输入体内的方法,是急救和临床治疗的一项重要措施。输血既要求安全,又要有效。输血护理的质量不仅直接影响临床治疗效果,还维系着患者的生命安全