论文部分内容阅读
随着全球化的不断发展,我国在世界上的地位不断提高,商务英语在我国全球贸易往来的发展中发挥着重要的作用。商务英语翻译是一种跨文化的语言转化活动,是不同语言符号及商业文化之间重要的沟通桥梁。因此,商务英语不仅仅是简单的英语翻译工作,还要考虑不同国家背景下的文化差异。本文对当代商务英语翻译中的文化差异进行了分析,并提出了相应的具体策略。
With the continuous development of globalization, our country’s position in the world is constantly improving. Business English plays an important role in the development of China’s global trade. Business English translation is a cross-cultural language conversion activities, is an important communication bridge between different language symbols and business culture. Therefore, business English is not only a simple English translation, but also consider the cultural differences in the context of different countries. This paper analyzes the cultural differences in contemporary business English translation and puts forward some specific strategies.