论文部分内容阅读
依靠社会主义制度实现中国工业化,这是历史的选择,是历史的必然。鸦片战争以后,搞过“洋务运动”,搞过“百日维新”;以后又有人提出“实业救国”、“教育救国”等等主张,企图走资本主义工业化的道路。这些努力都失败了,不仅未能实现中国工业化,而且未能使中国摆脱落后、挨打的局面。历史充分说明:在中国,资本主义道路是绝对走不通的。 1949年新民主主义革命胜利之后,中国走上了社会主义道路,这才开始了中国工业化、现代化的进程。从1950年到1990年,我国工业总产值按可比价格计算,平均每年增长12%,不仅大大高于欧美发达的工业大国,也高于绝大多数实行资本主义制度的发展中国家。解放初期,中国的主要工业产品产量远远落后于资本主义发达国家。1950年,中国的煤炭产量为美国的8.4%,为英国的19.5%,为法国的82%;1990年,中国煤炭产量已远远超过它们,分别为美国的120%,英国的9.4倍,法国的63倍。1950年,中国的钢产量
Relying on the socialist system to realize China’s industrialization is a historical choice and a historical necessity. After the Opium War, they had engaged in the “Westernization Movement” and engaged in “100-day reforms.” Later, some people proposed the “industry save the country” and “education to save the country” and tried to take the road of capitalist industrialization. All these efforts failed, not only failing to achieve industrialization in China, but also failing to free China from backward and beating situations. History fully shows that in China, the capitalist road is absolutely dead. After the victory of the new-democratic revolution in 1949, China embarked on the socialist road. This began the process of industrialization and modernization in China. From 1950 to 1990, China’s industrial output value was calculated at comparable prices, with an average annual increase of 12%, which is not only far higher than the developed industrial countries in Europe and America, but also higher than most developing countries that implement the capitalist system. In the early days of liberation, China’s output of major industrial products lags far behind capitalist developed countries. In 1950, China’s coal production was 8.4% in the United States, 19.5% in the United Kingdom, and 82% in France. In 1990, China’s coal production had far exceeded them, being 120% in the United States and 9.4 times in the United Kingdom. 63 times. China’s steel production in 1950