《论语》英语多译本受纳状况多维数据分析

来源 :外语教学与研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liyuan04981
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
受纳效应是翻译评估的重要维度,但长期以来缺少有效的评估方法。本研究基于文本数据挖掘方法,对比分析《论语》译本和非翻译性儒学传播文本,观察影响《论语》译本传播效应的可能因素。研究发现,华人译者与非华人译者的《论语》译本在语言特征上并无明显差异,差异明显的是儒学核心概念的表达,即儒学核心概念在翻译文本中缺少一致和稳定的表述,难以在受纳端文化中形成独立的识别度高的儒学概念。翻译与非翻译传播文本对比显示,《论语》译文带有强烈的他者文化特征,不利于亲近目标语读者。因此,翻译在文化交流中的角色需要进一步审视。本研究认为,高质量的翻译只是有效文化海外传播的必要条件,而非充分条件。翻译质量评估应与时俱进,关注并把握目标语读者的获益期待。
其他文献
作为人类语言普遍存在的现象,语句省略是人们在交际过程中自觉遵守省力原则的体现。TheIn-situApproachtoSluicing(《截省句的原位解释》)是日本语言学家JuneAbe教授撰写的一部关于截省句(sluicing)研究的专著,由JohnBenjamins出版社于2015年出版,代表了理论语言学界对截省句研究的最新成果。
音系化(phonologization)指音位变体变成具有对立性音位的音系变化,即音位裂变,如古英语坩的音位变体[f]和[v]发展为现代英语中的两个音位/f/和/v/(Trask1996:275)o近年来,音系化问题逐渐成为音系学的一个重要议题。由芝加哥大学语言学系教授AlanYu编著的《音变起源:音系化方法》一书荟萃了音变问题的最新研究成果。该书包括导言和四大部分共13章,以下介绍各章内容并予以简评。
自20世纪80年代以来,隐喻研究出现了认知转向。《我们赖以生存的隐喻》(Lakoff & Johnson1980)将隐喻与人类的概念系统相结合,实现了语言与思维隐喻性的高度统一。隐喻作为基本的思维图式,涉及人类经验的不同层面。因而,隐喻研究也从传统的语言层面,逐渐发展到手势、
自2013年本刊举办首届“西部/民族地区外语学科发展研讨会”,至2017年已举办三届.共有数十所高校的近千名师生参加了此项学术活动。
改革开放是当代中国的重要时代特征,给古老大国带来巨大变化。今年是改革开放四十年,本刊于本期特别设立“改革开放四十年学术发展专栏”,以为纪念。专栏所刊专家笔谈及相关文章,主要聚焦四十年来我国语言学及应用语言学的发展,从中可看到从引介、借鉴到独立建树的历程和当代学术相融汇的趋势,也可看到外语学术对我国外语教育实践的重要促进作用。改革开放的步伐仍在行进,我国外语学术和外语教育事业必将因应新时代的新诉求,学习先进,锐意创新,走向更辉煌的未来。
2018年11月16日,中国社会科学院中国社会科学评价研究院评定的“中国人文社会科学期刊AMI综合评价报告(2018年)”发布,《外语教学与研究》被评为“2018年度中国人文社会科学期刊AMI综合评价”A刊权威期刊,这是本刊继2014年首度获此荣誉后再次入选.也是我国外语界唯一享此荣誉者。本次A刊评选中,语言学学科共收录期刊40种,分三个等级.其中权威期刊3种,核心期刊19种,扩展期刊18种;三种权威期刊分别为《世界汉语教学》《外语教学与研究》《中国语文》(同等级期刊按刊名音序排列)。
本文通过对比分析英汉名词性结构中度量短语的语法特点,验证有关度量短语的单调性假设,提出并论证以下观点:1)英语的准切分结构只有一种形式,即"度量短语+of+N",汉语的有两种:"度量短语+N"及"度量短语+的+N",英汉这些度量短语都只有单调性解读;2)英语的定中结构只有一种形式,即"度量短语+N",汉语的也只有一种,即"度量短语+的+N",英汉这些度量短语都只有非单调性解读;3)英汉度量短语都遵循单调性假设,即句法位置决定度量短语的单调性解读;4)汉语"度量短语+的+N"结构有歧
“表征”是认知科学和认知心理学的一个核心概念。本文将“表征”概念用于语言运用研究,以非字面义表达中的隐喻运用为例,通过分析话语表达的实例,建立一个{SCEP}四元组对表征做出形式刻画,并提出“二阶表征”概念作为新机制,以弥补当前表征理论及其运用于语言研究中的不足。
本文在形式句法理论框架下,从英汉对比视角探讨现代汉语选择疑问句的句法特性,论证“A-not-A疑问句”和“正反疑问句”作为选择疑问句的合理性,分析现代汉语选择疑问句在析取表达上的特殊性。此外,本文还为现代汉语是非疑问句作为一个独立的疑问句类型提供了相应的形式句法理论支持。
倒装结构是语言研究的一个热点。尽管前人研究发现了大量事实,但仍有一个现象未能得到很好解释,那就是,在倒装结构中动词后的论元不能进行话题化、关系化和省略操作。本文基于加标理论(Chomsky 2013,2015)对这一现象做原则性解释,提出一条新的加标运算,即弱中心语可以跟另一个短语借助特征匹配帮助一个结构获得标记,这些特征包括Ф-特征和语类选择特征。根据这一加标运算,若倒装结构中动词后的论元进行提升或省略,空语类将出现在没有标记的结构中,整个句子则不能得到恰当的解读。