熊式一英译中国戏剧《王宝川》之成功与困惑

来源 :大舞台 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bindao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
上世纪30年代,熊式一英译的中国戏剧《王宝川》在西方国家大受追捧。近年来,随着《王宝川》被学界重新发现及对其研究的增多,很多学者把它作为跨文化交流成功的典范。在获得普遍赞誉的同时,也不乏争论与质疑之声。因此,有必要重新审视研究《王宝川》这一曾经轰动西方国家的中国戏剧。
其他文献
会议
一项研究揭示了我们的大脑是如何整合概念,使我们能够组织并理解这个世界。它通过行为和神经成像技术,阐释了概念知识是如何在人类大脑中成像并指导人类做出决定。
钛对大型溞有一定毒性,其24,48,96 小时半数运动抑制浓度EC_(50)值为6.2,5.1,0.26mg/L。半数死亡浓度LC_(50)值为6.8,6.0,1.5mg/L。明显影响生长,每殖的浓度为0.0001mg/L,本
会议
周知,一米七零的窈窕淑女,中戏毕业的大学生。在冯巩执导的影片《心急吃不了热豆腐》中饰演李兰兰;热播剧《陆军特战队》中她是女一号白凌云;现在她摇身变成 As we all know
会议
云南地处亚热带、热带地区,气候湿润,适宜许多节肢动物滋生,人兽共患病较多。临床上经常出现发热待诊病例或暴发原因不明热病流行,许多病例的发生可能与接触蜱类有关。为了
会议
会议