剑桥咖啡馆的“小确幸”

来源 :留学生 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mai120117
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  在剑桥,一个人的学习样态,会随季节的流转而改易。
  春、秋天时,适合待在宿舍里,一边读书,一边聆听苏格兰民谣,偶尔凝望窗外的满天飞絮或缤纷落英。
  夏季时,街衢巷弄中人声杂沓,剑河上笑语流漾。假期里,学生大多返乡过节或出国游历了,学院里寂静非凡,适合在书阁里读书写字。运气好时,偌大的古楼从早到晚都是你专属的。
  而隆冬之际,在宿舍研究不免孤寂,书阁又嫌晦暗阴郁。这个时节,最适合拣一家咖啡馆,点上一杯热巧克力,再切一块蓝莓蛋糕,在音乐、人声、咖啡香与书本交织成的浪漫故事中,消磨一下午的光阴。
  剑桥市中心有许多咖啡馆,各有特色,也吸引不同的客群。观光客、上班族和学生喜爱的Starbucks、Costa和Caffè Nero,自然是一应俱全。Waterstones附设的咖啡馆流淌着书香,光照熹微,不失典雅。小巷子里,也不乏当地人经营的吃茶店,这些店的手工蛋糕、饼干和汤品尤其诱人。
  我最喜欢的Marks & Spencer咖啡馆,空间宽敞明亮,不播放慑人心神的音乐,也没有消费时间的限制,适合习惯缓缓读书静思的人。Marks & Spencer提供许多精致的食物和饮品,顾客约八成是六十岁以上的英国老淑女和老绅士,几乎没有观光客,年轻人也不多。在里头可以随意聆听阅历丰富的长辈们对话,并且分析他们的腔调和用语 。
  负笈剑桥的这一年多,在咖啡馆遇过许多逸事。
  曾经在Mill Road的Costa听到英国妇女高声谩骂,以英文来说,那种污秽的程度是我前所未闻。坐在我对面的老太太放下纸笔,目瞪口呆望着我,仿佛想问发生什么大事。
  曾经在Starbucks一边读书,一边记录耳边响起的“爱”的词句,例如“Lovely”、“Thank you”、“Give my love to Mary”。
  曾经在Marks & Spencer,有一位年约七十的女士,因为发现一件没人顾的行李而大惊失色,立即把杯盘端到最远的座位,并呼唤店员上前处理。结果证实是虚惊一场,行李的主人只是去了洗手间。
  当然,咖啡馆里也有“小确幸”(“小确幸”一词的意思是微小而确实的幸福,出自村上春树的随笔)。
  就拿今天来说。我点了一组什锦三明治,加上一壶茶,坐在可以俯瞰Market Square的靠窗位子读起书来。一位年约五十岁的白人女士在隔壁坐下,我感觉她在注视我的书本,于是抬起头朝她笑了笑,然后两个人就聊了起来。她的儿子在牛津研究中东政治,明年就要取得学位,现在正没日没夜地撰写论文,到圣诞节前一两天方能回剑桥过节。
  英国的平凡生活中,总有一些奇遇能驱散阴霾,振奋人心。就好像一年多前,一个人乘车前往苏格兰小渔村探险时,坐在我隔壁的老绅士,为了帮我确认是不是到站了,特地从车尾跑到车头观望,让我开心了一整天。而咖啡馆里,正有许多这样的温暖故事等待我们去探索,因为那是一个感性与知性交融的奇妙场域。
其他文献
艺术家?个性、特立独行、随性,精神不正常?  今天我们要讲的草间弥生是一个真正住过精神病院的艺术家。  嗯,也许越有成就的艺术家越是有点与众不同呀。  今年77岁的草间弥生出生于日本长野县松本市的一个富商家庭,10岁时就跟母亲说她的房间和生活中充满了波点和夸张变形的物体,但是能把家族企业经营得十分出色的母亲却认为女儿是在胡说八道,并没有想到孩子是患了某种精神疾病。  幼小的草间弥生发现自己认知的世