论文部分内容阅读
沙龙Salon,客厅也。客厅便于聚会,就成全了文化雅集。沙龙从狭隘词义到专有名词,从诞生起,就有高大上的意味。欧洲中世纪的时候,沙龙是名门望族、社会名流相互交流的必选场所,其“高贵”基因,一直主导着沙龙。到了今天,这个“高贵”已然是诙谐比喻,它更多地指向某种风格、主题、氛围、追求,乃至得体的谈吐和穿着。至于身份,雅者、准雅者、求雅者均可,能为雅而来,为雅而聚,关乎文化和艺术,就有了沙龙存在的理由和土壤。于是乎不难得出结论,上海这个魔都,这个与西方文明最接近的所在,有形形色色的沙龙蛰伏其间,
Salon salon, living room also. The living room is easy to party, to complete the cultural elegance. Salon from the narrow meaning to the proper nouns, from birth, there is a tall on the meaning. In the Middle Ages of Europe, the salon was the place of choice for celebrities and celebrities to interact with each other. The “noble” gene has always dominated the salon. Today, this “noble ” is already a humorous analogy, it is more directed at a style, theme, atmosphere, pursuit, and even proper conversation and wearing. As for identity, elegant, quasi-Ya who seek Ya who can, for elegant, elegant and gather, related to culture and art, there is the reason and the existence of the salon soil. It is not hard to come to a conclusion, Shanghai magic this, the closest place with Western civilization, there are all kinds of salon hibernation,