论文部分内容阅读
典籍翻译涵盖文学典籍和科技典籍,是翻译研究的重要组成部分,在当前“一带一路”建设背景下被赋予了新的生机与活力。选取近五年国内五家外语类核心期刊发表的论文作为研究文献,从可读性、总述与人才培养、文化自信三大方面梳理了国内文学典籍和科技典籍的英译研究现状,并就近五年典籍翻译的发展局限提出了以建筑典籍翻译作为补偿路径的见解与主张。