论文部分内容阅读
在国际业界,对进口原油的过度依赖被称为“石油魔咒”。据了解,最早将其称为“石油魔咒”的,是前美国白宫能源安全顾问戴维.桑德罗。近年来,美国为摆脱“石油魔咒”实施了包括提高国内石油产量、扩大天然气消费、提高机动车能源利用效率以及鼓励新能源开发等多项举措。数据表明,在西方等一些国家着力摆脱“石油魔咒”之际,中国却正在陷入“石油魔咒”之中。当原油对外依存度对我国能源安全构成威胁之时,我们就必须探寻——
In the international community, the over-reliance on imported crude oil is called “the oil spell.” It is understood that earliest known as “oil curse ”, is the former White House energy security consultant David. Sandro. In recent years, the United States has taken a number of measures to get rid of the “oil curse”, including raising domestic oil production, expanding natural gas consumption, improving the energy efficiency of motor vehicles and encouraging new energy development. The data show that while some countries in the West try to get out of the “oil curse,” China is now sinking into the “oil curse.” When the dependence of crude oil on our country’s energy security posed a threat, we must explore -