论文部分内容阅读
“对从20世纪走来的中国美术家来说,中、西美术语言的交融与龃龉是每个人都无法回避的经历与课题,不管你是院校训练出身的,还是业余自学成才的。只是这种交融与龃龉,在艺术创作者感悟生活而生表达的欲望;投身创作而忘规矩的限制被艺术研究者、文化批评家看重的历史性课题,也成为实践中的艺术家直觉的需要与目标,丛如日就是这样一位艺术家。”山东师范大学美术学院院长孔新苗说。
“For the Chinese artists who came from the 20th century, the blend and shyness of the Chinese and Western art languages is an unavoidable experience and subject for everybody. Whether you are a college graduate or an amateur self-taught. It is only this blend and covetousness that appeals to the creators of life and their desire to express themselves. The limitation of devotion to composing and forgetting the rules has been the historical issue that is valued by art researchers and cultural critics. It has also become the need of the artist’s intuition in practice Targets, such as Cong is such an artist. ”Kong Xinmiao, dean of Shandong Normal University Academy of Fine Arts.