论文部分内容阅读
在我国经济活动中,有一种现象应该引起我们的高度重视,那就是重物质轻精神,重经济发展而轻社会发展.其实,两者是相互促进、相辅相成的.一方面没有经济的发展,社会发展和精神文明建设就没有物质基础;另一方面没有社会的发展和精神文明进步,物质文明建设就没有精神动力、智力支持和思想保证,经济发展目标就难以实现.我们曾经吃过过分强调精神作用而忽视经济发展的亏,但走向另一个极端也是错误的,事实上我们已经开始吃这方面的亏.党的十四届五中全会通过的《建议》明确提出:“坚持物质文明和精神文明共同进步,经济和社会协调发展”.这个思想贯穿于《建议》的各项具体要求中.实现经济和社会可持续发展,是中长期国民经济
In our economic activities, there is a phenomenon that should arouse our attention. That is, we should emphasize the materialistic spirit and focus on economic development and light social development. In fact, the two are mutually reinforcing and mutually reinforcing. On the one hand, there is no economic development and social There is no material basis for the development and construction of spiritual civilization; on the other hand, without the development of society and the progress of spiritual civilization, there will be no spiritual impetus, intellectual support and ideological guarantee for the building of a material civilization and the economic development goals will be hard to come by. However, it is also wrong to go to the other extreme and in fact we have begun to eat this deficit. The “Proposal” adopted by the Fifth Plenary Session of the 14th Central Committee of the Party explicitly states: “We must persist in material civilization and spirit Common progress in civilization, coordinated economic and social development. ”This idea runs through all the specific requirements of the“ proposal. ”To achieve sustainable economic and social development is a long-term national economy