论文部分内容阅读
虽然步入新的一年,但似乎弥漫全球的金融阴影仍在笼罩。一些欧美国家慎重地调低了今年的经济增长目标,若干亚洲国家和地区也纷纷将今年复苏经济的计划推迟至明年,认为在巴西货币贬值的压力下,复苏之路将更漫长。在此背景下,香港经济将会作出何种表现呢?金融压力仍未消除1999新年伊始,香港银行公会首度宣布减息0.25厘,这是自1998年10月19日以来香港连续第5次宣布减息,3个多月内共减息1.25厘。
Although entering the new year, it seems that the global financial shadow is still covering the world. Some European and American countries have carefully lowered their economic growth targets this year. Several Asian countries and regions have also postponed this year’s plan for revitalizing the economy until next year. They think the road to recovery will be even more prolonged under the pressure of Brazil’s currency devaluation. In this context, what will happen to the economy in Hong Kong? The financial pressure has not yet been erased At the beginning of the new year 1999, the Hong Kong Association of Banks announced the first rate cut of 0.25%. This is the fifth consecutive Hong Kong meeting since 19 October 1998 Announced a rate cut, cut interest rates 1.25% within 3 months.