论文部分内容阅读
(一)较为完善的市场体系。在产业政策的指导下,充分发挥市场优胜劣汰作用。促使企业上管理,上效益。我国经济体制改革的目标是建立“计划经济与市场调节相结合的运行机制”。而作为多种所有制并存的乡镇企业在组织形态上具有形式多样,层次复杂,规模小,布点分散的特点。一方面国家不具备包揽全部计划的能力,另一方面乡镇企业本身也不适合采用计划直接调节的方式。这就要求主要发挥市场的作用,使企业在分散经营的基础上,进行系统化,专业化分工,以求取得较好的经济效益。(二)有效的宏观调节体系。在提高企业宏观经济效益的同时,确保社会效益与生态效益的动态
(a) a more complete market system. Under the guidance of industrial policies, the market’s role in the survival of the fittest should be fully utilized. Promote the management of enterprises, on the benefits. The goal of China’s economic restructuring is to establish an “operational mechanism that combines planned economy with market regulation.” The township and township enterprises that are coexisting as a variety of ownership systems have various forms of organization, complex levels, small scale, and scattered distribution. On the one hand, the country does not have the ability to undertake all plans. On the other hand, township and village enterprises are not suitable for the direct adjustment of plans. This requires the major role of the market to be carried out so that enterprises can be systematically and professionally divided based on decentralized operations in order to achieve better economic benefits. (b) An effective macro-regulatory system. While improving the macroeconomic benefits of enterprises, ensure the social and ecological benefits