论文部分内容阅读
一‘法西斯细菌’剧本所写的是解放以前哪些典型的知识分子? 作者以三个高级知识分子——俞实夫、赵安涛、秦正谊——为骨干,组成一篇生动的故事。俞实夫是一个诚挚、樸实、严肃对待事业的科学家;素来对政治淡漠乃至压恶,只望鑽在自己的科学研究中,求得一点成就,这样去造福国家、造福人民。然而他逃不脱法西斯侵略战争的威胁。战争摧毁了他的宁静的日子。现实教育了他,使他最后觉悟到‘科学不能脱离政治’而孤立存在,而且‘法西斯与科学不两立’。他觉醒了之后,决心投身於抗战洪流,参加了反法西斯的战斗队伍。赵安涛懂得一点社会科学,然而认识模糊。他投身於当时的政界,原以为凭他一己的才智就可以改良政治。他坚持有所不为。当时的黑暗自然使得他不断碰壁。他绝不甘服,转而弃政从商,又自欺欺人地想‘打下经
A “fascist bacterium” script is written about which typical intellectuals were liberated. The author composed three vivid stories with three advanced intellectuals - Yu Shi-fu, Zhao An-tao and Qin Zheng-yi. Yu Shifu is a sincere, simple and serious scientist who treats his career; he has always been indifferent to politics and even suppressed evil. He just wants to drill in his own scientific research and make some achievements so as to benefit the country and benefit the people. However, he could not escape the threat of a fascist war of aggression. The war destroyed his quiet days. The reality taught him that he finally realized that “science can not exist without politics” and exists in isolation, and that “there is no difference between fascism and science.” After he awakened, he was determined to devote himself to the flood of anti-Japanese war and participated in the anti-fascist fighting contingent. Zhao An-tao understands a bit of social science, however, it is vague. He devoted himself to the political circles at that time and thought that with his own intelligence he could improve his politics. He insisted on doing something. The darkness of nature at that time made him constantly run into a wall. He never surrendered, instead of abandonment of government from business, but also self-deception to ’lay down