论文部分内容阅读
一融合在剑桥生活之中,我就自然与伦敦的朋友们要脱节了。但脱节并不等于疏远。伦敦究竟是文化的中心,也不可能与它疏远。我的出版家,与我有联系的刊物和它们的编辑以及和我友好的一些在文艺界活跃的朋友,如诗人、评论家、演员和音乐家都在伦敦。我不愿意和他们隔绝,他们也不愿意和我拉长距离。和他们见面,无论是谈论有关他们工作的情况或文艺界的新发展,对我说来都有助于开阔眼界和增加知识。当然和他们见面,不只是为这种实用主义的目的,这里面主要的还有感情方面的因素。不时和朋友们重逢,在一起聊一个晚上,也是精神上的一种享受。我的朋友也似乎有同样的感觉。
As soon as I got married in Cambridge, I was naturally out of touch with London’s friends. But disengagement does not mean estranged. London is the center of culture, it can not be estranged from it. My publishers, my publications and their editors, as well as some of my friendly literary friends, poets, critics, actors and musicians, are in London. I do not want to cut off from them, they do not want to distance me. Meeting them, whether talking about their work or the new developments in literature and art, has helped me to broaden my horizons and increase my knowledge. Of course, meeting them not only for the purpose of this pragmatism, but also the main emotional factors. From time to time and friends meet again, chatting for a night, but also a spiritual pleasure. My friend seems to have the same feeling.