论文部分内容阅读
Once upon a time*, a flock* of birds lived in a big tree. A fox passed* the tree every day.
从前,一棵大树上住着一群小鸟。一只狐狸每天都经过树下。
One day, the fox walked around* the tree. He wanted to climb up the tree, but he couldn’t. Then he lay down* on the ground.
一天,狐狸绕着树走了几圈。他想爬上树去,可他爬不上去。于是他躺到了地上。
But the birds were not tricked*. They watched the fox all the time*.
但小鸟们没有上当,他们一直在注视着狐狸。
After a long time, the poor birds were very tired. Some of them were dizzy* and fell down from the tree.
时间一长,这些可怜的小鸟都很累了。一些小鸟头晕目眩,就从树上掉了下来。
So the fox caught those birds and ran home happily.
于是狐狸把那些小鸟逮住,高兴地回家了。
真对这些小鸟深表同情啊!其实狐狸是不会爬树的,如果这些小鸟不是因为太过紧张而累得头晕目眩掉下树来,那狐狸也就不会得逞了。(乐天:个人认为小鸟运气太差,掉下来没正好把狐狸砸晕,结果才让狐狸得逞了。星彩:晕,人家又不是“愤怒的小鸟”!)
小读者,看了这则寓言故事,你明白了什么
道理呢?( )
A.我们要对狡猾的人提高警惕。
B.越是在危急关头,越是要镇定,不能自乱
阵脚。
C.偷懒必定失败。
D.狐狸总是很狡猾的。
从前,一棵大树上住着一群小鸟。一只狐狸每天都经过树下。
One day, the fox walked around* the tree. He wanted to climb up the tree, but he couldn’t. Then he lay down* on the ground.
一天,狐狸绕着树走了几圈。他想爬上树去,可他爬不上去。于是他躺到了地上。
But the birds were not tricked*. They watched the fox all the time*.
但小鸟们没有上当,他们一直在注视着狐狸。
After a long time, the poor birds were very tired. Some of them were dizzy* and fell down from the tree.
时间一长,这些可怜的小鸟都很累了。一些小鸟头晕目眩,就从树上掉了下来。
So the fox caught those birds and ran home happily.
于是狐狸把那些小鸟逮住,高兴地回家了。
真对这些小鸟深表同情啊!其实狐狸是不会爬树的,如果这些小鸟不是因为太过紧张而累得头晕目眩掉下树来,那狐狸也就不会得逞了。(乐天:个人认为小鸟运气太差,掉下来没正好把狐狸砸晕,结果才让狐狸得逞了。星彩:晕,人家又不是“愤怒的小鸟”!)
小读者,看了这则寓言故事,你明白了什么
道理呢?( )
A.我们要对狡猾的人提高警惕。
B.越是在危急关头,越是要镇定,不能自乱
阵脚。
C.偷懒必定失败。
D.狐狸总是很狡猾的。