电力行业温室气体排放核算方法体系研究

来源 :气候变化研究进展 | 被引量 : 0次 | 上传用户:soul566
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
调研了主要发达国家的温室气体清单编制方法和国内相关经验,结合我国电力行业特点和温室气体清单编制目标、尺度、方法等,提出以IPCC推荐的详细技术为基础的第二类(T2)方法为主,更精确的第三类(T3)方法为辅的我国电力行业温室气体清单编制方法的基本原则;借鉴国外温室气体排放核算的优良做法,结合我国电力行业实际情况,对我国电力行业温室气体清单编制进行实体分类和分析,根据清单编制的范围、定义和数据可得性等建立符合我国国情的电力行业温室气体清单编制方法体系框架。 Based on the study of greenhouse gas inventory preparation methods and relevant domestic experiences in major developed countries, combined with the characteristics of China’s power industry and the targets, standards and methods of greenhouse gas inventory preparation, a second type (T2) method based on the IPCC recommended detailed techniques is proposed Based on the good practices of foreign GHG emission accounting, combined with the actual situation of China’s power industry, this paper analyzes the basic principles of the greenhouse gas inventory preparation method in China’s power industry, supplemented by the more accurate third category (T3) Gas inventory compilation and entity classification and analysis, according to the scope of the inventory, the definition and availability of data to establish China’s national conditions in line with the preparation of greenhouse gas inventory method system framework.
其他文献
随着大空间公共建筑建设量的增多,其对能源的消耗也越来越高.如何在设计过程中有效降低其运营能耗,尽可能利用自然能源,是设计中面临的一个重要课题.被动式形态设计是建立在
将80例支气管肺炎患儿随机分为观察组和对照组各40例。给予观察组头孢曲松-头孢克洛序贯疗法治疗,给予对照组单纯头孢曲松治疗,对比两组的治疗效果和治疗费用。结果两组的治
从两个方面讨论了建筑业企业的绩效评估问题,依据统计数据分析了影响企业经济绩效的几个主要因素,并通过引入修正系数以考虑这种因素的影响。
全球化背景下,政府决策涉及的领域越来越广泛,内容越来越复杂,公共决策的难度增大,传统的决策模式已经不能适应现代化的发展,智库对政府决策的作用日益凸显。本文通过分析智
随着客户需求的日渐多样化,乘用车市场的竞争日益激烈。改善被视为制造组织能力的核心要素,在实践中也已经成为世界领先企业应对多样化的市场需求挑战的重要方法。但我国制造
近几年在实施有机生态苹果园的过程中,发现茶翅蝽Halyomorpha halys(Stal)对苹果的危害日益严重,已成为生态苹果园发展的重要难题之一。作者于2006年在北京市昌平区流村镇王
运用科学的职业能力分析方法是职业院校进行专业设置、专业建设、课程开发及课程实施的基础和关键。本文运用"二维四步五解"职业能力分析法确定了外贸跟单员和业务员的职业发
机床导轨的结合面是影响机床静、动态特性的关键因素。根据直线滚动导轨结合面的静、动刚度和阻尼等的实验结果,基于ANSYS软件进行有限元分析,得到的结果接近于机床的实际情况,
"多规合一"是一项从国家顶层设计推进的市县规划体制改革,河南省获嘉县作为全国28个"多规合一"试点城市之一,是欠发达平原农业区小城市的典型代表。本文深入分析了获嘉县多规
维米尔提出的翻译目的论认为翻译方法和翻译策略必须由译文预期目的或功能决定。在翻译汉语经济新闻标题时,译者应以目的论为理论依据,并结合汉英经济新闻标题的特点来选择有