论文部分内容阅读
赛珍珠和林语堂因为他们相似的文化经历和志在沟通中西文化的目标,被冠为“文化大使”。他们在中国及其文化走向世界的过程中,功不可没。两人均力图向西方世界推介中国文化,他们在自己的小说里构筑了一副副鲜明生动的“中国世界”的图画。但由于两人的文化身份定位的不同,所以在两人作品中的中国形象也迥然不同,本文力图剖析赛珍珠与林语堂如何在构筑中国形象时达到对自己母体文化的体认。
Pearl S. Buck and Lin Yutang were named “Cultural Ambassadors” because of their similar cultural experiences and ambitions to communicate Chinese and Western cultures. They have contributed to China and its culture going to the world. Both tried hard to promote Chinese culture to the western world. They built a vivid picture of “China World” in their novels. However, due to the different cultural identities of the two, the image of China in the two works is also very different. This article attempts to analyze how Pearl S. Buck and Lin Yutang can recognize their own mother’s culture when constructing China’s image.