聪明的泰勒斯

来源 :新概念·英文阅读 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tony_zq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Once Tylers, an ancient Greek businessman, was driving a group of Mules crossing a river, the mules were carrying salt.
  一次,古希腊商人泰勒斯,赶着一群驮运食盐的骡子过河。
  When the mules came to the middle of the river, one mules accidentally fell down in the water.
  骡群来到河中心,一匹骡子偶然摔倒在水里。
  After that, whenever the mule was crossing a river, it would tumble down, no matter how people stopped it.
  自那以后,每当这匹骡子过河时,总要摔倒,不管人们想什么办法也制止不了。
  The servant told Tylers:“The mule has developed a bad habit which can’t be got rid of .”
  仆人告诉泰勒斯:“这匹骡子已养成了一种坏习惯,再也改不掉了。”
  Tylers said,“it can be got rid of if we 1et it carry cotton next time.”
  泰勒斯说:“会改掉的,不过,下次我们得让它驮棉花。”
  However, when it was carrying cotton crossing a river, it tumbled down as usual.
  然而,骡子驮棉花过河时,仍然摔倒在水里。
  The servant told Tylers this again. Tylers said:“Be patient.”
  仆人把此事告诉泰勒斯,泰勒斯说:“要有耐心。”
  Before long, when crossing rivers with goods, the mule no longer tumbled. Dear friends, do you know what the reason is?
  过了不久,那匹骡子驮着货物过河时,就再也不摔倒打滚了。亲爱的朋友,你知道这是为什么吗?
  Answer: Cotton can absorb water. After the mule tumbled down in the water, the cotton got much heavier than before.
  答案:棉花能吸水,骡子摔倒在水里之后,棉花比以前重多了。
  
  记忆词卡(开通基础词汇)
  mule驴子
  accidentally偶然地
  cotton棉花
  patient耐心
  absorb吸收
  tumble 跌倒
  patient 有耐心的
  got rid of 摆脱
其他文献