香港、纽西兰众佛子为雷州献爱心

来源 :广东佛教 | 被引量 : 0次 | 上传用户:seraph72
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
7月12日,香港瑞洪法师带着香港众佛子、纽西兰陈道勤先生的捐资捐物回到雷州,为雷州奉献爱心,善举五则:
其他文献
本文研究了常常使用却不易被人发觉的汉语委婉批评语,归纳出“不是我说你”和“我不是说你(+VP)”的自我否定式及“难怪/怪不得+S+说+你+VP”和“难怪/怪不得+S+VP”的引入他人式,并根据语
转型期:思想政治工作者的尴尬与应有之举周瑞法在从计划到市场这一转型期,高校处于十分尴尬的地位。它的尴尬在于;作为一个党的方针、政策的宣传教育阵地,理论上比许多系统都要清
交通拥塞是当前发展中国家的大多数城市所面临的共同问题。本文提出了一种应用于城市交通网络流最优分配的二次规划模型,并结合这一大型交通网络流配置问题的求解,研究了二次
谈现代公关言语表达的原则李春梅公共关系是社会组织为了塑造良好的组织形象,通过传播、沟通手段来影响公众的科学与艺术。其运作过程主要是组织与公众之间进行信息传播和沟通
构式语法认为构式的意义是由词汇义和句法共同组成的,构式和其组成成分的关系是相互作用的。本文着重探讨了构式对其组成成分——词的意义的影响,分析了目前词典对部分构式的
一、引言  最近十多年来,翻译中的归化与异化问题一直是国内翻译学者讨论的热门话题。纵览国内许多翻译期刊,论述翻译问题时涉及到的归化与异化问题众多。但是,总体看来,大多数论述似乎都从传统的译论角度出发,只是将归化与异化限定在对文本的语言学认识范畴的基础上进行单向的研究。当今世界的全球化使得各国的文化交流越来越频繁,而翻译学作为跨文化交际的一门重要学科,在人类的交往方面发挥的作用日益突出。翻译不仅仅要
实践证明,课前说话训练是提高言语技能和言语交际技能的好方法。在对外汉语教学中,正确运用课前说话训练,可以一举多得:既能传达丰富的信息,让师生之间、学生之间更加熟悉、融洽,又
为探索EGFP荧光绿茧转基因家蚕品系与常规品种进行杂交时,其F1代的EGFP外源基因在杂交过程中的表达量和稳定性,笔者利用创新育成的亚热带型EGFP荧光绿茧转基因家蚕品系进行杂交
中国禅宗,推菩提达摩为初祖,而把六祖惠能看成是中国禅宗的实际创宗者,禅宗南宗的创始人。但是,亦有人认为,五祖弘忍是中国禅宗史上一位关键性的人物,他上继道信的禅法,下传神秀、惠
探讨用不同有效活菌数、纤维酶活含量的发酵菌种对蚕沙发酵腐熟及其中常见家蚕病原微生物灭活作用,研究蚕沙含水率对蚕沙发酵的影响。结果表明:每100kg蚕沙中有效菌数总量不低