论文部分内容阅读
人要在世上生存,就必须摆脱对父母的眷恋心理,独立自主地行事。而个人的自立则伴随有失去依附的迷惘和不安,这是因为人类最基本的心理稳定感建立在与你父母不可分割的感情基础上。一般而言,随着人格特性的成熟,对父母的那种依恋会逐渐转移。一旦形成对父母的眷恋之情,就会永远想托庇在养育者的羽翼之下。感情凝固在父母身上的人,胸中怀着的不是成年人敬重父母的情感,而是表现“希冀自己是父母的宠
If people want to survive in the world, they must walk away from being attached to their parents and act independently. Individual self-reliance is accompanied by loss of attachment and confusion, because the most basic sense of psychological stability in mankind is based on the indivisible feelings of your parents. In general, attachment to parents gradually shifts as personality traits mature. Once the love of parents is formed, they will always want to take shelter under the wings of their breeders. Emotion solidified in the parents of people, pregnant with the chest is not adults respect their parents’ emotions, but the performance of "I hope my parents are pets