论文部分内容阅读
2008年美国次贷危机爆发后,其恶劣影响迅速波及世界其他国家,成为全球性的经济危机。中国作为最大的发展中国家,其经济的发展和运行也同样受到了该轮全球金融危机的冲击。为了有效的阻止经济下滑,努力实现国民经济的复苏,既1998年后,我国再次实施了积极的财政政策和宽松的货币政策,通过一系列的宏观调控,基本实现了稳定经济发展的目标。然而,随着金融危机的逐渐结束,我国积极财政政策的实施也一定程度上造成了通货膨胀的加剧,给国内经济的发展带来了不稳定因素。因此,政府在制定相应的宏观经济政策来促进经济发展的同时,还应出台相应的配套措施以保证经济的稳定、健康和持续发展。
After the U.S. subprime mortgage crisis broke out in 2008, its bad influence quickly spread to other countries in the world and became a global economic crisis. As the largest developing country, China also suffered from the impact of the global financial crisis in its economic development and operation. In order to effectively stop the economic downturn and strive to achieve the recovery of the national economy, since 1998, China once again implemented a proactive fiscal policy and a relaxed monetary policy. Through a series of macroeconomic controls, the goal of stabilizing economic development has basically been achieved. However, with the gradual termination of the financial crisis, the implementation of the proactive fiscal policy in our country also contributed to some extent to the acceleration of inflation and brought instability to the development of the domestic economy. Therefore, while formulating corresponding macroeconomic policies to promote economic development, the government should also introduce relevant supporting measures to ensure economic stability, health and sustainable development.